Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letztes Mal (последний раз)
Last Time (Последний раз)
Egal
wie
oft
ich
es
versuch
No
matter
how
many
times
I
try,
Du
bist
und
bleibst
für
immer
gleich
You
are
and
always
will
be
the
same.
Любовь
не
сможешь
ты
вернуть
You
can't
bring
back
the
love,
Denn
unsere
zeit
ist
längst
vorbei
Because
our
time
has
long
passed.
Ну
отпусти
меня
Just
let
me
go,
Не
судьба
нам
быть
вдвоём
We
are
not
meant
to
be
together.
Я
столько
жил
без
тебя
I
lived
so
long
without
you,
Не
надо
портить
звонком
Don't
ruin
it
with
a
call.
Последний
раз
и
мы
забудем
One
last
time
and
we'll
forget
Друг
друга
навсегда
Each
other
forever.
Может
ты
меня
не
любишь
но
я
люблю
тебя
Maybe
you
don't
love
me,
but
I
love
you.
Hundert
mal
haben
wir
es
versucht
A
hundred
times
we've
tried,
Jedes
mal
ging
es
bergab
Every
time
it
went
downhill.
Scheiß
auf
uns
mir
geht
es
gut
Screw
us,
I'm
doing
fine.
Das
ist
unsere
letzte
Nacht
This
is
our
last
night.
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Hab
versucht,
hab
versucht
diesen
fluch
brechen
wir
safe
niemals
I've
tried,
I've
tried,
we'll
never
break
this
curse.
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Laliko
Hab
versucht,
hab
versucht
diesen
fluch
brechen
wir
safe
niemals
I've
tried,
I've
tried,
we'll
never
break
this
curse.
Последний
раз
и
мы
забудем
One
last
time
and
we'll
forget
Друг
друга
навсегда
Each
other
forever.
Может
ты
меня
не
любишь
но
я
люблю
тебя
Maybe
you
don't
love
me,
but
I
love
you.
Hundert
mal
haben
wir
es
versucht
A
hundred
times
we've
tried,
Jedes
mal
ging
es
bergab
Every
time
it
went
downhill.
Scheiß
auf
uns
mir
geht
es
gut
Screw
us,
I'm
doing
fine.
Das
ist
unsere
letzte
Nacht
This
is
our
last
night.
Ты
изменил
меня
You
changed
me.
Ты
ты
убил
меня
You,
you
killed
me.
Ты
изменил
меня
You
changed
me.
Ты
ты
убил
меня
You,
you
killed
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Ezeti
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.