Текст и перевод песни f(x) - Beautiful Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful Goodbye
Прекрасный конец
Everything's
coming
back
to
me
Всё
возвращается
ко
мне,
Even
though
I
tried
so
hard
to
forget
Хотя
я
так
старалась
забыть.
나
보다
한
마디
큰
손
Твоя
рука
больше
моей,
나
보다
두
뼘
큰
키
Ты
выше
меня
на
две
головы,
나
보다
네
살
먼저
세상에
태어났죠
Ты
родился
на
четыре
года
раньше
меня.
무심히
지나쳤던
그대의
모습들이
Твои
образы,
которые
я
так
беспечно
пропускала,
자꾸만
더
가까이
이제야
더
가까이
Теперь
всё
ближе,
с
каждым
разом
всё
ближе.
내
어떤
말이
그대를
Какое
из
моих
слов
속상하게
하게
될지
Могло
бы
тебя
обидеть?
어떤
모습이
그댈
힘들게
할런지
Какой
мой
поступок
мог
бы
сделать
тебе
больно?
그대를
알기
전
그
누구라도
알았다면
Если
бы
я
узнала
кого-то
до
тебя,
혹시나
그대가
처음
아니었다면
Если
бы
ты
не
был
моим
первым...
좀
더
먼저
나를
던져
Если
бы
я
могла
раньше
открыться
그대에
번져
사랑했다면
И
полюбить
так
же
сильно...
But,
a
Beautiful
Goodbye
Но
это
прекрасный
конец.
햇살이
더
아름답던
Солнце
светило
ярче
내
기억
속
어느
날엔
В
тот
день,
что
я
храню
в
памяти.
방과
후
교문
앞에
После
уроков
у
ворот
школы
친구들이
입을
모아
Друзья
шутили
над
нами,
우릴
자꾸만
놀려도
Но
ты
лишь
улыбался
그댄
미소
띈
웃음으로
И
крепко
держал
меня
за
руку.
나의
손을
꼭
잡아줬죠
Крепко
держал
меня
за
руку.
때
묻은
운동화
끝이
Мне
было
стыдно
조금
부끄러워져서
За
свои
грязные
кроссовки,
그대
시선
서툴게
돌리려
했었죠
И
я
пыталась
отвести
взгляд.
그대를
알기
전
그
누구라도
알았다면
Если
бы
я
узнала
кого-то
до
тебя,
혹시나
그대가
처음
아니었다면
Если
бы
ты
не
был
моим
первым...
좀
더
먼저
나를
던져
Если
бы
я
могла
раньше
открыться
그대에
번져
사랑했다면
И
полюбить
так
же
сильно...
But,
a
Beautiful
Goodbye
Но
это
прекрасный
конец.
뾰족한
걸
삼킨
듯이
Как
будто
я
проглотила
что-то
острое,
넘어가지
않는
기억에
И
эти
воспоминания
не
отпускают.
목이
메어
왈칵
나도
모르게
У
меня
перехватывает
дыхание,
또르르
눈물이
나
My
love
И
я
не
могу
сдержать
слёз,
моя
любовь.
시간이
지나도
자꾸
선명해져
가요
Время
идёт,
но
всё
становится
только
ярче.
처음의
기억은
모두
이런건가요
Неужели
все
первые
воспоминания
такие?
그만큼
더
그대라서
Наверное,
всё
потому,
что
это
был
ты.
그리워서
더
가슴
아파도
И
хотя
мне
больно
от
тоски,
But,
a
Beautiful
Goodbye
Это
прекрасный
конец.
너무
보고싶어
나도
몰래
찾아간
날
Я
так
скучала,
что
однажды
тайком
пришла
к
тебе.
그저
난
멀리서
바라보는
것
밖에
Я
могла
лишь
смотреть
на
тебя
издалека.
숨
죽인
내
눈물
너머
Сквозь
пелену
слёз
그대
모습이
멀어져가요
Твой
образ
отдалялся
от
меня.
But,
a
Beautiful
Goodbye
Но
это
прекрасный
конец.
But,
a
Beautiful
Goodbye
Но
это
прекрасный
конец.
But,
a
Beautiful
Goodbye
Но
это
прекрасный
конец.
그만큼
더
그대라서
그리워서
더
Наверное,
всё
потому,
что
это
был
ты.
가슴
아파도
But,
a
Beautiful
Goodbye
И
хотя
мне
больно
от
тоски,
это
прекрасный
конец.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cho Yun Kyoung, Kenneth Karlin, Alexander V Cantrall, Lindy Robbins, Phillip White, Carsten Schack
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.