Текст и перевод песни f(x) feat. D.O. - Goodbye Summer (f(Amber+Luna+Krystal))
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Goodbye Summer (f(Amber+Luna+Krystal))
Goodbye Summer (f(Amber+Luna+Krystal))
기억해
복도에서
떠들다
Remember
when
we
used
to
chatter
in
the
hallway
같이
혼나던
우리
둘
And
get
in
trouble
together,
just
the
two
of
us
벌서면서도
왜
그리도
Even
though
we
got
scolded,
why
즐거웠는지
알았어
Do
I
remember
how
happy
we
were?
그날
이후로
(Yeah
Yeah)
Ever
since
that
day
(Yeah
Yeah)
우린
늘
(Yeah
Yeah)
We
were
always
(Yeah
Yeah)
쌍둥이
별자리처럼
Like
twin
constellations
넌
나
나는
너였어
You
were
me
and
I
was
you
졸업하기
전날
많이
울던
너
You
cried
a
lot
the
day
before
graduation
남자라고
꾹
참던
너
You
held
it
in
because
you
were
a
guy
하고
싶었던
말
못하고
There
were
words
you
wanted
to
say
but
couldn't
뜨거웠던
그
여름처럼
안녕
Goodbye,
like
that
hot
summer
친구라는
이름
The
name
"friend"
어느새
미워진
이름
Has
become
a
name
I
hate
now
감추던
감정은
The
feelings
I
hid
지금도
아픈
비밀의
기억일
뿐
Are
just
painful
memories
of
a
secret
우리
사인
정리할
수
없는
사진
Our
pictures
that
I
can't
throw
away
보면
가슴
아린
Story,
I'm
sorry
When
I
see
them,
it's
a
painful
story,
I'm
sorry
여름아
이젠
Goodbye
Yay-Yeah
Summer,
now
it's
Goodbye
Yay-Yeah
What
do
I
say
What
do
I
say
We
didn't
have
to
play
no
games
We
didn't
have
to
play
any
games
I
should've
took
that
chance
I
should
have
taken
that
chance
I
should've
asked
for
u
to
stay
I
should
have
asked
you
to
stay
And
it
gets
me
down
And
it
gets
me
down
The
unsaid
words
that
still
remain
The
unsaid
words
that
still
remain
시작하지도
않고
끝나버린
이야기
The
story
that
never
even
began
and
ended
축제
마지막
날
너의
노래도
The
last
day
of
the
festival,
your
song
아른한
여름
바다도
The
summer
sea
that
still
lingers
함께
라서
소중했던
맘
The
feelings
that
were
precious
because
we
were
together
늦어
가는
밤
하늘처럼
안녕
Goodbye,
like
the
late
night
sky
친구라는
이름
The
name
"friend"
어느새
미워진
이름
Has
become
a
name
I
hate
now
감추던
감정은
The
feelings
I
hid
지금도
아픈
비밀의
기억일
뿐
Are
just
painful
memories
of
a
secret
우리
사인
정리할
수
없는
사진
Our
pictures
that
I
can't
throw
away
보면
가슴
아린
Story,
I'm
sorry
When
I
see
them,
it's
a
painful
story,
I'm
sorry
여름아
이젠
Goodbye
Yay-Yeah
Summer,
now
it's
Goodbye
Yay-Yeah
Baby
Oh
No
Oh
Oh
혼잣말이라서
미안해
Baby
Oh
No
Oh
Oh
I'm
sorry
it's
just
me
talking
to
myself
Oh
사실은
널
사랑해
Yeah
Oh
actually,
I
love
you
Yeah
숨기고
있던
오랜
비밀들
Long-hidden
secrets
차라리
들켰다면
너를
품에
안아줄텐데
If
I
had
only
confessed,
I
would
have
held
you
in
my
arms
친구라는
이름
The
name
"friend"
어느새
미워진
이름
Has
become
a
name
I
hate
now
감추던
감정은
The
feelings
I
hid
지금도
아픈
비밀의
기억일
뿐
Are
just
painful
memories
of
a
secret
우리
사인
정리할
수
없는
사진
Our
pictures
that
I
can't
throw
away
보면
가슴
아린
Story,
I'm
sorry
When
I
see
them,
it's
a
painful
story,
I'm
sorry
여름아
이젠
Goodbye
Yay-Yeah
Summer,
now
it's
Goodbye
Yay-Yeah
친구라는
이름
The
name
"friend"
어느새
미워진
이름
Has
become
a
name
I
hate
now
보면
가슴
아린
Story,
I'm
When
I
see
them,
it's
a
painful
story,
I'm
Sorry
여름아
이젠
Goodbye
Yay-Yeah
Sorry
Summer,
now
it's
Goodbye
Yay-Yeah
랄랄랄랄라
랄랄랄랄라랄랄
Lalalalala
Lalalalalalala
랄랄랄랄라
랄랄랄랄랄라
Lalalalala
Lalalalalalala
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amber Josephine Liu, Young Hu Kim, Gen Neo Of Noizebank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.