Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Still
haven't
found
a
way
to
relinquish
control
Hab
immer
noch
keinen
Weg
gefunden,
die
Kontrolle
abzugeben
A
water-stained
love
letter
inside
of
a
hole
Ein
wasserfleckiger
Liebesbrief
in
einem
Abgrund
Can't
take
too
much
of
this
before
it
all
gets
too
old
Kann
nicht
mehr
zu
viel
davon
ertragen,
bevor
alles
zu
alt
wird
Am
I
the
only
one
who's
trapped
inside
of
your
hole?
Bin
ich
der
Einzige,
der
in
deinem
Abgrund
gefangen
ist?
Early
grave
for
all
your
shame
Frühes
Grab
für
all
deine
Scham
A
scapegoat
for
all
your
blame
Ein
Sündenbock
für
all
deine
Schuld
Everything
just
feels
the
same
Alles
fühlt
sich
einfach
gleich
an
When
I
play
the
pawn
in
your
game
Wenn
ich
die
Spielfigur
in
deinem
Spiel
bin
Still
haven't
found
a
way
to
relinquish
control
Hab
immer
noch
keinen
Weg
gefunden,
die
Kontrolle
abzugeben
A
water-stained
love
letter
inside
of
a
hole
Ein
wasserfleckiger
Liebesbrief
in
einem
Abgrund
Can't
take
too
much
of
this
before
it
all
gets
too
old
Kann
nicht
mehr
zu
viel
davon
ertragen,
bevor
alles
zu
alt
wird
Am
I
the
only
one
who's
trapped
inside
of
your
hole?
Bin
ich
der
Einzige,
der
in
deinem
Abgrund
gefangen
ist?
I'm
the
guilt
in
the
back
of
your
mind
Ich
bin
die
Schuld
im
Hinterkopf
in
dir
Sitting,
watching,
always
waiting
for
the
right
time
Sitzen,
schauen,
immer
warten
auf
den
richtigen
Zeitpunkt
I'm
the
guilt
in
the
back
of
your
mind
Ich
bin
die
Schuld
im
Hinterkopf
in
dir
Waiting
for
my
time
Warte
auf
meine
Zeit
(Sitting,
watching,
always
waiting)
(Sitzen,
schauen,
immer
warten)
(Sitting,
watching,
always
waiting)
(Sitzen,
schauen,
immer
warten)
Sitting,
watching
(Sitting,
watching,
always
waiting)
Sitzen,
schauen
(Sitzen,
schauen,
immer
warten)
Always
waiting
(Sitting,
watching,
always
waiting)
Immer
warten
(Sitzen,
schauen,
immer
warten)
Sitting
in
this
empty
tomb
Sitzen
in
diesem
leeren
Grab
Watching
me
turn
to
stone
Dir
zuschauend,
wie
ich
versteinere
Always
in
the
back
of
my
mind
Immer
im
Hinterkopf
meiner
Gedanken
Waiting,
take
your
time
it's
all
right
Warte,
nimm
dir
Zeit,
es
ist
gut
Still
haven't
found
a
way
to
relinquish
control
Hab
immer
noch
keinen
Weg
gefunden,
die
Kontrolle
abzugeben
A
water-stained
love
letter
inside
of
a
hole
Ein
wasserfleckiger
Liebesbrief
in
einem
Abgrund
Can't
take
too
much
of
this
before
it
all
feels
too
old
Kann
nicht
mehr
zu
viel
davon
ertragen,
bevor
alles
zu
alt
wird
Am
I
the
only
one
who's
trapped
inside
of
your
hole?
Bin
ich
der
Einzige,
der
in
deinem
Abgrund
gefangen
ist?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony Kyle Buck, David Richard Wallace, James Donald Becca
Альбом
Hole
дата релиза
22-03-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.