ВИА Гра - Нет ничего хуже - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни ВИА Гра - Нет ничего хуже




Нет ничего хуже
There's Nothing Worse
Ты хороший парень несомненно
You're a good guy, no doubt
Правильный и среднестатистический
Correct and average
Я всё время забываю как тебя зовут
I keep forgetting your name
Всё у тебя в норме: пульс, давление
Everything is normal with you: pulse, blood pressure
Облики: моральный и физический
Appearances: moral and physical
Никаких ошибок детства, школа, институт
No childhood mistakes, school, institute
И никаких тебе больше опознавательных знаков
And no more identifying marks for you
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Good evening, we begin our TV show
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else
Вони ідуть ладом, як солдати
They walk in formation like soldiers
Вони ідуть, мати фабрикати
They walk, mother's fabricates
Вони ідуть, зростають як гриби
They walk, growing like mushrooms
Шоу почалось, вмикай їх та люби
The show has begun, turn them on and love them
Ты родился на одной из фабрик
You were born in one of the factories
Ты в лаборатории клонирован
You were cloned in a laboratory
В сериалы режиссёрами вмонтирован
Mounted into series by directors
Ты загримирован и размножен
You are made up and multiplied
Все тебя теперь любить обязаны
Everyone is now obliged to love you
Я всё время забываю как тебя зовут
I keep forgetting your name
И никаких тебе больше опознавательных знаков
And no more identifying marks for you
Добрый вечер, начинаем наше тиви-шоу
Good evening, we begin our TV show
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else
Перед силою екрану, нема ніяких перепонів
Before the power of the screen, there are no barriers
Ласкаво просимо на шоу: "Атака клонів"
Welcome to the show: "Attack of the Clones"
Швидше сідай, не хай, займай позу "Барана"
Sit down quickly, don't hesitate, take the "Ram" pose
І споживай все, що подають тобі з екрану
And consume everything that is served to you from the screen
Як солодко та просто: "Мусі-пусі, Люлі-люлі"
How sweet and simple: "Moosi-pusi, Lulli-lulli"
За лічені секунди надуті всі порожні кулі
In a matter of seconds, all empty balls are inflated
Вони взлітають швидко і зникають
They take off quickly and disappear
Вон, де РВ стоїть, на тебе чекає
There, where the RV is, waiting for you
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нема нічого краще, за насміх падіння
There's nothing better than the smile of a fall
Нема нічого гіршого, ніж бути, як всі
There's nothing worse than being like everyone else
Послушанье - это не моё
Obedience is not my thing
Я иду по-встречной полосе
I'm walking in the oncoming lane
Нет ничего лучше, чем несовпаденье
There's nothing better than a mismatch
Нет ничего хуже, чем быть как все
There's nothing worse than being like everyone else






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.