ВИА Гра - Перемирие (Pankratov Radio Edit) - перевод текста песни на английский

Перемирие (Pankratov Radio Edit) - ВИА Граперевод на английский




Перемирие (Pankratov Radio Edit)
Truce (Pankratov Radio Edit)
Две неравных половины спорят во мне
Two uneven halves argue within me,
Выбирай себе, любимый, тьму или свет
Choose, my beloved, between darkness or light.
Еще пять секунд молчанья и меня нет,
Five more seconds of silence and I'll be gone,
В этой вселенной
In this universe.
Выбирай себе, любимый, тьму или свет
Choose, my beloved, between darkness or light.
А они ведь не делимы выбора нет
But they are inseparable, there is no choice.
Это вовсе не молчанье, это ответ
This is not silence at all, it is an answer,
И он неизменный
And an unchanging one.
А мы с тобой спорим
But you and I argue
Кто прав кто виновен
Who is right and who is guilty.
Крепись на полуслове
Stand firm on the half-word,
А я хочу перемирия
But I want a truce.
А я прошу перемирия
But I'm begging for a truce.
Кто без тебя в этом мире я?
Who am I in this world without you?
Расскажи, как внутри помирить две половины души
Tell me, how do I reconcile the two halves of my soul within me?
А я прошу перемирия
But I'm begging for a truce.
А давай с тобою скинем этот запрет
But let's cast off this prohibition together with you.
Виноватых и безвинных среди нас нет
There are no guilty or innocent among us.
Хочешь я тебе открою главный секрет, или не хочешь?
Do you want me to reveal the main secret to you, or not?
Две неравных половины спорят во мне
Two uneven halves argue within me,
Выбирай себе, любимый, тьму или свет
Choose, my beloved, between darkness or light.
Это вовсе не молчанье это ответ
This is not silence at all, it is an answer,
Без многоточий
Period.
А мы с тобой спорим
But you and I argue
Кто прав кто виновен
Who is right and who is guilty.
Крепись на полуслове
Stand firm on the half-word,
А я хочу перемирия
But I want a truce
А я прошу перемирия
But I'm begging for a truce.
Кто без тебя в этом мире я
Who am I in this world without you?
Расскажи, как внутри помирить две половины души?
Tell me, how do I reconcile the two halves of my soul within me?
А я прошу перемирия
But I'm begging for a truce.





Авторы: меладзе к.ш.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.