Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trying Not To Think About You
Versuche, nicht an dich zu denken
I
should
admit
it
Ich
sollte
es
zugeben
I'm
kinda
stuck
in
a
loop
Ich
stecke
irgendwie
in
einer
Schleife
fest
In
a
loop
that
is
you
In
einer
Schleife,
die
du
bist
Boy,
you're
still
on
my
business
Mädchen,
du
gehst
mir
immer
noch
nicht
aus
dem
Kopf
None
of
my
business
Es
geht
mich
nichts
an
Who
you
call
when
you're
drunk
Wen
du
anrufst,
wenn
du
betrunken
bist
Damn,
it
used
to
be
me
and
I
miss
this
Verdammt,
früher
war
ich
das
und
ich
vermisse
es
I
know
I'm
good
on
my
own
Ich
weiß,
ich
bin
gut
alleine
Still
it's
hard
to
let
you
go
Trotzdem
ist
es
schwer,
dich
gehen
zu
lassen
Thought
I'm
over
you
but
no,
'cause
like
I
Dachte,
ich
wäre
über
dich
hinweg,
aber
nein,
denn
ich
Always
have
to
think
about
you
Muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
I
always
have
to
think
about
you
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
Man,
I
hate
it
Mann,
ich
hasse
es
Gave
you
space,
too
much
space
Gab
dir
Raum,
zu
viel
Raum
Now
you
wake
up
every
day
Jetzt
wachst
du
jeden
Tag
auf
To
a
different
pretty
face
Zu
einem
anderen
hübschen
Gesicht
Am
I
crazy?
Bin
ich
verrückt?
'Cause
lately,
I
can't
look
at
no
one
else
Denn
in
letzter
Zeit
kann
ich
niemanden
anders
ansehen
Tell
me,
how
the
hell
are
you
back
dating?
Sag
mir,
wie
zum
Teufel
bist
du
schon
wieder
am
Daten?
I
know
I'm
good
on
my
own
Ich
weiß,
ich
bin
gut
alleine
Still
it's
hard
to
let
you
go
Trotzdem
ist
es
schwer,
dich
gehen
zu
lassen
Thought
I'm
over
you
but
no,
'cause
like
I
Dachte,
ich
wäre
über
dich
hinweg,
aber
nein,
denn
ich
Always
have
to
think
about
you
Muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
I
always
have
to
think
about
you
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Trying,
trying
trying
Versuche,
versuche,
versuche
Always
have
to
think
about
you
Muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
I
always
have
to
think
about
you
Ich
muss
immer
an
dich
denken
Trying
not
to
think
about
you
Versuche,
nicht
an
dich
zu
denken
Guess
I'll
have
to
wait
'til
I
forget
Ich
schätze,
ich
muss
warten,
bis
ich
vergesse
I
gotta
quit
fantasizing
Ich
muss
aufhören
zu
fantasieren
Always
over-analyzing
every
little
stupid
thing
you
said
Analysiere
immer
jede
kleine
dumme
Sache,
die
du
gesagt
hast,
über
(Thank
you
everybody)
(Danke
euch
allen)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Florence Arman, Nina Katrin Kaiser, Matthias Oldofredi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.