Текст и перевод песни flexo_77 - Ansage zur Anklage
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ansage zur Anklage
Statement to the Indictment
Wie
der
Psalmist
werde
ich
zu
Jesus
rennen
Like
the
Psalmist,
I
will
run
to
Jesus
Und
voller
Demut
vor
ihm
And
full
of
humility
before
Him
Meine
Übertretungen
bekennen
I
confess
my
transgressions
Denn
er
sagt,
wenn
ich
aufrichtig
bereue
Because
He
says
if
I
sincerely
repent
Wäscht
er
mich
rein
von
meiner
Sünde
He
washes
me
clean
of
my
sin
Ja
er
hält
mir
die
Treue
Yes,
He
is
faithful
to
me
Er
sagt,
an
meine
Fehler
wird
er
nicht
mehr
denken
He
says
He
will
remember
my
sins
no
more
Meine
blutroten
Kleider
waschen
– weiße
schenken
Wash
my
blood-red
clothes
- give
me
white
ones
Besinne
mich
auf
das
was
oben
ist
I
focus
on
what
is
above
Und
nicht
auf
das
hier
unten
And
not
on
what's
down
here
Schuldschein
ist
zerrissen
The
debt
is
torn
up
Ich
wurd
von
Gott
gefunden
I
was
found
by
God
Shit,
bin
schon
wieder
auf
die
Schnauze
gefallen
Shit,
I
fell
flat
on
my
face
again
Schuldig
in
den
Anklagepunkten
Guilty
on
the
charges
Und
zwar
gleich
in
allen
And
on
all
counts
Nur
einmal
kurz
nicht
pro
und
Contra
abgewogen
Just
for
a
moment,
I
didn't
weigh
the
pros
and
cons
Und
eh
ich
mich
versah
And
before
I
knew
it
Direkt
falsch
abgebogen
I
took
a
wrong
turn
Eigentlich
wollt
ich
mir
diese
Exkursionen
künftig
sparen
Actually,
I
wanted
to
save
myself
these
excursions
in
the
future
Doch
jetzt
hab
ich
den
Karren
wieder
an
die
Wand
gefahren
But
now
I've
driven
the
cart
into
the
wall
again
Teufel
ist
natürlich
gleich
zur
Stelle
The
devil
is,
of
course,
right
there
Flüstert
in
mein
Ohr
Whispering
in
my
ear
Warum
kommen
diese
Dinge
bei
dir
Why
are
these
things
happening
to
you?
Immer
wieder
vor;
Over
and
over
again?
Kann
es
hör'n
Can
you
hear
it?
Wie
frech
der
Verkläger
aller
Brüder
lacht
How
brazenly
the
accuser
of
all
the
brothers
laughs
Und
mich
so
mit
seinen
And
wears
me
down
with
his
Entmutigungen
müde
macht
Discouragements
Jetzt
liegt's
an
mir
lass
ich
mich
davon
beeindrucken
Now
it's
up
to
me
whether
I
let
it
impress
me
Lasse
ich
den
Bastard
so
dreckig
in
mein
Leben
mucken
Do
I
let
the
bastard
mess
up
my
life
like
that?
Steh
ich
wieder
auf
oder
bleib
ich
diesmal
liegen
Do
I
get
up
again,
or
do
I
stay
down
this
time?
Es
gibt
nur
zwei
Optionen:
Verlieren
oder
Siegen
There
are
only
two
options:
lose
or
win
Kann
er
mich
mit
sei'm
Gelaber
zur
Aufgabe
bewegen
Can
he
make
me
give
up
with
his
chatter
Oder
halt
ich
ihm
die
Wahrheiten
von
Gott
entgegen
Or
do
I
hold
up
God's
truths
against
him?
Wie
der
Psalmist
werde
ich
zu
Jesus
rennen
Like
the
Psalmist,
I
will
run
to
Jesus
Und
voller
Demut
vor
ihm
And
full
of
humility
before
Him
Meine
Übertretungen
bekennen
I
confess
my
transgressions
Denn
er
sagt,
wenn
ich
aufrichtig
bereue
Because
He
says
if
I
sincerely
repent
Wäscht
er
mich
rein
von
meiner
Sünde
He
washes
me
clean
of
my
sin
Ja
er
hält
mir
die
Treue
Yes,
He
is
faithful
to
me
Er
sagt,
an
meine
Fehler
wird
er
nicht
mehr
denken
He
says
He
will
remember
my
sins
no
more
Meine
blutroten
Kleider
waschen
– weiße
schenken
Wash
my
blood-red
clothes
- give
me
white
ones
Besinne
mich
auf
das
was
oben
ist
I
focus
on
what
is
above
Und
nicht
auf
das
hier
unten
And
not
on
what's
down
here
Schuldschein
ist
zerrissen
The
debt
is
torn
up
Ich
wurd
von
Gott
gefunden
I
was
found
by
God
Satan
hier
geht's
für
dich
nicht
mehr
weiter
Satan,
this
is
as
far
as
you
go
Spiel
dich
auf
wie
du
willst
Play
it
however
you
want
Mein
Rücken
ist
breiter
My
back
is
wider
Auch
wenn
du
mir
meine
Fehler
ständig
Even
if
you
constantly
Auf
dem
Tablett
servierst
Serve
my
mistakes
to
me
on
a
silver
platter
Steht
schon
heute
fest,
dass
du
am
Ende
It
is
already
certain
today
that
in
the
end
Fett
verlierst
You
will
lose
big
time
Schon
bei
Hiob
bist
du
mit
dem
Plan
gescheitert;
Even
with
Job,
your
plan
failed
Auch
heute
klappt's
nicht
It
won't
work
today
either
Sei
mal
leise,
geh
mal
weiter
Be
quiet,
move
along
Ab
jetzt
werde
ich
mich
nicht
mehr
selbst
verteidigen,
denn
From
now
on,
I
will
no
longer
defend
myself,
for
Gott
spricht
mein
ist
die
Rache
God
says
vengeance
is
mine
Ich
will
vergelten
I
will
repay
Nur
noch
eins
Just
one
more
thing
Ja
ich
bin
ein
Sünder
doch
vertraue
jeden
Tag
Yes,
I
am
a
sinner,
but
every
day
I
trust
Auf
den
der
mich
ohne
Straucheln
In
the
one
who
can
make
me
stand
Vor
sich
hinzustell'n
vermag
Before
Him
without
stumbling
Durch
Jesu
Blut
bin
ich
gerecht,
Through
the
blood
of
Jesus,
I
am
righteous
Das
ist
Fakt,
unverrückbar
That's
a
fact,
immutable
Deshalb
sieht
es
schlecht
Therefore,
it
looks
bad
Für
dich
aus,
ich
weiß
For
you,
I
know
Dass
ich
nach
dem
Tod
bei
Gott
im
Himmel
bin
That
after
death,
I
will
be
with
God
in
Heaven
Doch
für
dich
ist
sicher
da
kommst
du
nie
wieder
hin
But
for
you,
it's
certain
you'll
never
get
there
Während
ich
einmal
vor'm
Thron
des
Vaters
steh
While
I
will
one
day
stand
before
the
Father's
throne
Ist
dein
Ende
jetzt
schon
safe
und
zwar
im
Feuersee
Your
end
is
already
safe,
in
the
lake
of
fire
Wie
der
Psalmist
werde
ich
zu
Jesus
rennen
Like
the
Psalmist,
I
will
run
to
Jesus
Und
voller
Demut
vor
ihm
And
full
of
humility
before
Him
Meine
Übertretungen
bekennen
I
confess
my
transgressions
Denn
er
sagt,
wenn
ich
aufrichtig
bereue
Because
He
says
if
I
sincerely
repent
Wäscht
er
mich
rein
von
meiner
Sünde
He
washes
me
clean
of
my
sin
Ja
er
hält
mir
die
Treue
Yes,
He
is
faithful
to
me
Er
sagt,
an
meine
Fehler
wird
er
nicht
mehr
denken
He
says
He
will
remember
my
sins
no
more
Meine
blutroten
Kleider
waschen
– weiße
schenken
Wash
my
blood-red
clothes
- give
me
white
ones
Besinne
mich
auf
das
was
oben
ist
I
focus
on
what
is
above
Und
nicht
auf
das
hier
unten
And
not
on
what's
down
here
Schuldschein
ist
zerrissen
The
debt
is
torn
up
Ich
wurd
von
Gott
gefunden
I
was
found
by
God
Jetzt
hör
mal
zu
Now
listen
up
Ja,
ich
bin
ein
Sünder
Yes,
I
am
a
sinner
Ja,
ich
hätte
den
Tod
verdient
Yes,
I
deserve
death
Aber
durch
meinen
Glauben
an
Jesus
But
through
my
faith
in
Jesus
Und
meine
Taufe
bin
ich
vor
Gott
gerechtfertigt!
And
my
baptism,
I
am
justified
before
God!
Aber
für
dich
seh
ich
schwarz
But
for
you,
things
look
bleak
Erinnerst
du
mich
an
meine
Vergangenheit
You
remind
me
of
my
past
Erinnere
ich
dich
an
deine
Zukunft!
I
remind
you
of
your
future!
Jesus
ist
der
Sieger
Jesus
is
the
victor
Wie
der
Psalmist
werde
ich
zu
Jesus
rennen
Like
the
Psalmist,
I
will
run
to
Jesus
Und
voller
Demut
vor
ihm
And
full
of
humility
before
Him
Meine
Übertretungen
bekennen
I
confess
my
transgressions
Denn
er
sagt,
wenn
ich
aufrichtig
bereue
Because
He
says
if
I
sincerely
repent
Wäscht
er
mich
rein
von
meiner
Sünde
He
washes
me
clean
of
my
sin
Ja
er
hält
mir
die
Treue
Yes,
He
is
faithful
to
me
Er
sagt,
an
meine
Fehler
wird
er
nicht
mehr
denken
He
says
He
will
remember
my
sins
no
more
Meine
blutroten
Kleider
waschen
– weiße
schenken
Wash
my
blood-red
clothes
- give
me
white
ones
Besinne
mich
auf
das
was
oben
ist
I
focus
on
what
is
above
Und
nicht
auf
das
hier
unten
And
not
on
what's
down
here
Schuldschein
ist
zerrissen
The
debt
is
torn
up
Ich
wurd
von
Gott
gefunden
I
was
found
by
God
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mc Bilal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.