Текст и перевод песни flexo_77 - Dilemma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Halb
sieben,
aufsteh'n,
Kinder
wecken,
Half
past
six,
get
up,
wake
up
the
kids,
Muss
sie
waschen,
anzieh'n
und
dann
noch
das
Frühstück
decken
Have
to
wash
her,
dress
her
and
then
set
the
breakfast
table
Sollt
sie
heut
abend
mal
wieder
in
die
Wanne
stecken
Should
put
her
in
the
tub
again
tonight
Außerdem
muss
ich
den
Boden
putzen
überall
Flecken
Besides,
I
have
to
mop
the
floor,
there
are
stains
everywhere
Während
die
Kids
essen
kurz
auf
Insta
Storys
checken
While
the
kids
are
eating,
quickly
check
Insta
Stories
Und
vielleicht
dabei
noch
einen
freshen
Content
entdecken
And
maybe
discover
some
fresh
content
Ich
glaub'
ich
brauch
schon
bald
ne
Pause
von
allem,
was
ich
tue
I
think
I
need
a
break
from
everything
I
do
soon
Und
bring'
mein
Herz
vor
Gott
zur
Ruhe
And
bring
my
heart
to
rest
before
God
Ach
nein,
ich
muss
ja
erst
die
Große
in
den
Kindi
bringen
Oh
no,
I
have
to
take
the
eldest
to
kindergarten
first
Danach
der
Kleinen
zur
Bespaßung
noch
ein
Liedchen
singen
Then
sing
a
song
to
the
little
one
for
fun
Dann
ab
zur
Arbeit
gefühlt
tausend
Emails
lesen
Then
off
to
work
to
read
what
feels
like
a
thousand
emails
Es
sind
so
viel,
als
wär
ich
lange
nicht
mehr
hier
gewesen
There
are
so
many,
as
if
I
haven't
been
here
for
a
long
time
Gleich
noch
ein
Zoom-Meeting
für
alle
Mitarbeiter
Another
Zoom
meeting
for
all
employees
coming
up
Anscheinend
geht
das
ohne
Break
den
ganzen
Tag
so
weiter
Apparently
it
goes
on
like
this
all
day
without
a
break
In
diesen
bis
ans
Limit
vollgepackten
Morgenstunden
In
these
morning
hours,
packed
to
the
limit
Hab
ich
bis
jetzt
noch
keine
Zeit
für
dich
gefunden
I
haven't
found
time
for
you
yet
Ein
Dilemma,
in
dem
ich
mich
so
oft
befinde
A
dilemma
I
often
find
myself
in
Weil
ich
mir
Jesu
Worte
nicht
auf
meine
Hand
binde
Because
I
don't
take
Jesus'
words
to
heart
Er
sagt,
ich
soll'n
zuerst
auf
ihn
schau'n,
Zeit
mit
ihm
verbringen
He
says
I
should
look
to
him
first,
spend
time
with
him
Dann
wird
alles
and're
was
ich
tue,
auch
gelingen
Then
everything
else
I
do
will
succeed
Tausend
Gedanken
sie
wollen
mich
nur
ablenken
A
thousand
thoughts
just
want
to
distract
me
Und
mich
abhalten
Gott
Aufmerksamkeit
zu
schenken
And
keep
me
from
giving
God
my
attention
So
gerne
möchte
ich
all
dieses
zweitrangige
Denken
I
would
love
to
take
all
this
secondary
thinking
Wie
ein
Schiff
im
Meer
der
Nichtigkeit
versenken
And
sink
it
like
a
ship
in
the
sea
of
insignificance
13
Uhr
weiter
geht's
muss
gleich
die
Große
abholen
1 p.m.
on
we
go,
have
to
pick
up
the
eldest
one
Wo
ist
nur
der
Vormittag,
wer
hat
ihn
gestohlen
Where
is
the
morning,
who
stole
it
Mittagessen
kochen,
das
auch
jeder
mag
Cooking
lunch
that
everyone
likes
Danach
die
Arbeit
vorbereiten
für
den
morgigen
Tag
Then
prepare
the
work
for
the
next
day
So
unheimlich
viel
zu
tun
und
neben
all
den
Sachen
So
much
to
do
and
besides
all
the
things
Würde
ich
gerne,
wenn's
noch
geht,
ein
kurzes
Nickerchen
machen
I'd
love
to
take
a
nap
if
I
could
Ach
nein,
ich
wollt'
ja
Fußball
anschau'n
Sky
Q
Oh
no,
I
want
to
watch
football
on
Sky
Q
Wie
gern
seh'
ich
diesen
Ball-Virtuosen
zu
I
love
to
watch
these
ball
virtuosos
Ja,
ja,
ich
weiß,
die
ganze
Zeit
nur
vor
der
Glotze
hocken
Yes,
yes,
I
know,
sitting
in
front
of
the
TV
all
the
time
Ist
genau
der
gleiche
Zeitfresser
wie
Fifa
zocken
Is
exactly
the
same
time
waster
as
playing
Fifa
Ich
sollte
eigentlich
mal
ruhen
von
allen
meinen
Werken
I
should
actually
rest
from
all
my
works
Und
stattdessen
lieber
meinen
inneren
Menschen
stärken
And
instead
prefer
to
strengthen
my
inner
self
Wieso
passiert's
dass
ich
meine
guten
Vorsätze
Why
does
it
happen
that
I
have
my
good
intentions
Durch
diesen
Aktionismus
immer
wieder
neu
verletze
Always
hurt
again
through
this
activism
So
viel
Gedanken,
die
ich
bis
hier
mit
mir
rumtrug
So
many
thoughts
I've
been
carrying
around
with
me
so
far
Sieht
stark
nach
Überlastung
aus
wie
beim
Sattelzug
Looks
a
lot
like
overload
like
a
semi-truck
Ein
Dilemma,
in
dem
ich
mich
so
oft
befinde
A
dilemma
I
often
find
myself
in
Weil
ich
mir
Jesu
Worte
nicht
auf
meine
Hand
binde
Because
I
don't
take
Jesus'
words
to
heart
Er
sagt,
ich
soll'n
zuerst
auf
ihn
schau'n,
Zeit
mit
ihm
verbringen
He
says
I
should
look
to
him
first,
spend
time
with
him
Dann
wird
alles
and're
was
ich
tue,
auch
gelingen
Then
everything
else
I
do
will
succeed
Tausend
Gedanken
sie
wollen
mich
nur
ablenken
A
thousand
thoughts
just
want
to
distract
me
Und
mich
abhalten
Gott
Aufmerksamkeit
zu
schenken
And
keep
me
from
giving
God
my
attention
So
gerne
möchte
ich
all
dieses
zweitrangige
Denken
I
would
love
to
take
all
this
secondary
thinking
Wie
ein
Schiff
im
Meer
der
Nichtigkeit
versenken
And
sink
it
like
a
ship
in
the
sea
of
insignificance
Warum
falle
ich
so
oft
auf
diese
Zeitfresser
rein
Why
do
I
fall
for
these
time
wasters
so
often
Ich
wollt'
doch
weniger
Martha,
mehr
Maria
sein
I
wanted
to
be
less
Martha,
more
Mary
So
viele
Dinge
zu
erledigen
an
100
Orten
So
many
things
to
do
in
100
places
Ist
unverhältnismäßig
wie
Klopapier
horten
Is
disproportionate
like
hoarding
toilet
paper
Dann
der
Teufel
- Zeiträuber
und
Gesetz-Verletzer
Then
the
devil
- time
robber
and
lawbreaker
Nistet
sich
ein
und
rebelliert
wie
ein
Hausbesetzer
Nests
and
rebels
like
a
squatter
Er
will
mein
Handeln
und
ebenso
mein
Denken
He
wants
my
actions
and
also
my
thinking
Durch
Beschäftigung
vom
Wesentlichen
ablenken
Distract
from
the
essentials
through
employment
Doch
ab
jetzt
setz
ich
die
Prioritäten
wieder
neu
But
from
now
on
I'm
resetting
the
priorities
Und
bleibe
ab
sofort
diesen
Prinzipien
immer
treu
And
from
now
on
I
will
always
remain
true
to
these
principles
Trachtet
erst
nach
meinem
Reich
das
üb'
ich
jetzt
wieder
fleißig
Seek
ye
first
the
kingdom
of
God,
that
I
now
practice
diligently
again
Matthäus
6,
33
Matthew
6:33
Es
geht
darum
Beziehung
mit
dir
zu
favorisier'n
It's
about
prioritizing
a
relationship
with
you
Und
so
im
geistlichen
Wachstum
voranzumarschier'n
And
thus
to
advance
in
spiritual
growth
From
now
I'm
gonna
get
rest
for
myself
From
now
I'm
gonna
get
rest
for
myself
So
wie's
geschrieben
steht
Hebräer
4,
Vers
11
As
it
is
written
Hebrews
4,
verse
11
Ein
Dilemma,
in
dem
ich
mich
so
oft
befinde
A
dilemma
I
often
find
myself
in
Weil
ich
mir
Jesu
Worte
nicht
auf
meine
Hand
binde
Because
I
don't
take
Jesus'
words
to
heart
Er
sagt,
ich
soll'n
zuerst
auf
ihn
schau'n,
Zeit
mit
ihm
verbringen
He
says
I
should
look
to
him
first,
spend
time
with
him
Dann
wird
alles
and're
was
ich
tue,
auch
gelingen
Then
everything
else
I
do
will
succeed
Tausend
Gedanken
– sie
wollen
mich
nur
ablenken
A
thousand
thoughts
- they
just
want
to
distract
me
Und
mich
abhalten
Gott
Aufmerksamkeit
zu
schenken
And
keep
me
from
giving
God
my
attention
So
gerne
möchte
ich
all
dieses
zweitrangige
Denken
I
would
love
to
take
all
this
secondary
thinking
Wie
ein
Schiff
im
Meer
der
Nichtigkeit
versenken
And
sink
it
like
a
ship
in
the
sea
of
insignificance
Ein
Dilemma,
in
dem
ich
mich
so
oft
befinde
A
dilemma
I
often
find
myself
in
Weil
ich
mir
Jesu
Worte
nicht
auf
meine
Hand
binde
Because
I
don't
take
Jesus'
words
to
heart
Er
sagt,
ich
soll'n
zuerst
auf
ihn
schau'n,
Zeit
mit
ihm
verbringen
He
says
I
should
look
to
him
first,
spend
time
with
him
Dann
wird
alles
and're
was
ich
tue,
auch
gelingen
Then
everything
else
I
do
will
succeed
Tausend
Gedanken
– sie
wollen
mich
nur
ablenken
A
thousand
thoughts
- they
just
want
to
distract
me
Und
mich
abhalten
Gott
Aufmerksamkeit
zu
schenken
And
keep
me
from
giving
God
my
attention
So
gerne
möchte
ich
all
dieses
zweitrangige
Denken
I
would
love
to
take
all
this
secondary
thinking
Wie
ein
Schiff
im
Meer
der
Nichtigkeit
versenken
And
sink
it
like
a
ship
in
the
sea
of
insignificance
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felix Bader
Альбом
Dilemma
дата релиза
22-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.