flexo_77 - Dilemma - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни flexo_77 - Dilemma




Dilemma
Dilemma
Halb sieben, aufsteh'n, Kinder wecken,
Half past six, get up, wake up the kids,
Muss sie waschen, anzieh'n und dann noch das Frühstück decken
Have to wash her, dress her and then set the breakfast table
Sollt sie heut abend mal wieder in die Wanne stecken
Should put her in the tub again tonight
Außerdem muss ich den Boden putzen überall Flecken
Besides, I have to mop the floor, there are stains everywhere
Während die Kids essen kurz auf Insta Storys checken
While the kids are eating, quickly check Insta Stories
Und vielleicht dabei noch einen freshen Content entdecken
And maybe discover some fresh content
Ich glaub' ich brauch schon bald ne Pause von allem, was ich tue
I think I need a break from everything I do soon
Und bring' mein Herz vor Gott zur Ruhe
And bring my heart to rest before God
Ach nein, ich muss ja erst die Große in den Kindi bringen
Oh no, I have to take the eldest to kindergarten first
Danach der Kleinen zur Bespaßung noch ein Liedchen singen
Then sing a song to the little one for fun
Dann ab zur Arbeit gefühlt tausend Emails lesen
Then off to work to read what feels like a thousand emails
Es sind so viel, als wär ich lange nicht mehr hier gewesen
There are so many, as if I haven't been here for a long time
Gleich noch ein Zoom-Meeting für alle Mitarbeiter
Another Zoom meeting for all employees coming up
Anscheinend geht das ohne Break den ganzen Tag so weiter
Apparently it goes on like this all day without a break
In diesen bis ans Limit vollgepackten Morgenstunden
In these morning hours, packed to the limit
Hab ich bis jetzt noch keine Zeit für dich gefunden
I haven't found time for you yet
Ein Dilemma, in dem ich mich so oft befinde
A dilemma I often find myself in
Weil ich mir Jesu Worte nicht auf meine Hand binde
Because I don't take Jesus' words to heart
Er sagt, ich soll'n zuerst auf ihn schau'n, Zeit mit ihm verbringen
He says I should look to him first, spend time with him
Dann wird alles and're was ich tue, auch gelingen
Then everything else I do will succeed
Tausend Gedanken sie wollen mich nur ablenken
A thousand thoughts just want to distract me
Und mich abhalten Gott Aufmerksamkeit zu schenken
And keep me from giving God my attention
So gerne möchte ich all dieses zweitrangige Denken
I would love to take all this secondary thinking
Wie ein Schiff im Meer der Nichtigkeit versenken
And sink it like a ship in the sea of ​​insignificance
13 Uhr weiter geht's muss gleich die Große abholen
1 p.m. on we go, have to pick up the eldest one
Wo ist nur der Vormittag, wer hat ihn gestohlen
Where is the morning, who stole it
Mittagessen kochen, das auch jeder mag
Cooking lunch that everyone likes
Danach die Arbeit vorbereiten für den morgigen Tag
Then prepare the work for the next day
So unheimlich viel zu tun und neben all den Sachen
So much to do and besides all the things
Würde ich gerne, wenn's noch geht, ein kurzes Nickerchen machen
I'd love to take a nap if I could
Ach nein, ich wollt' ja Fußball anschau'n Sky Q
Oh no, I want to watch football on Sky Q
Wie gern seh' ich diesen Ball-Virtuosen zu
I love to watch these ball virtuosos
Ja, ja, ich weiß, die ganze Zeit nur vor der Glotze hocken
Yes, yes, I know, sitting in front of the TV all the time
Ist genau der gleiche Zeitfresser wie Fifa zocken
Is exactly the same time waster as playing Fifa
Ich sollte eigentlich mal ruhen von allen meinen Werken
I should actually rest from all my works
Und stattdessen lieber meinen inneren Menschen stärken
And instead prefer to strengthen my inner self
Wieso passiert's dass ich meine guten Vorsätze
Why does it happen that I have my good intentions
Durch diesen Aktionismus immer wieder neu verletze
Always hurt again through this activism
So viel Gedanken, die ich bis hier mit mir rumtrug
So many thoughts I've been carrying around with me so far
Sieht stark nach Überlastung aus wie beim Sattelzug
Looks a lot like overload like a semi-truck
Ein Dilemma, in dem ich mich so oft befinde
A dilemma I often find myself in
Weil ich mir Jesu Worte nicht auf meine Hand binde
Because I don't take Jesus' words to heart
Er sagt, ich soll'n zuerst auf ihn schau'n, Zeit mit ihm verbringen
He says I should look to him first, spend time with him
Dann wird alles and're was ich tue, auch gelingen
Then everything else I do will succeed
Tausend Gedanken sie wollen mich nur ablenken
A thousand thoughts just want to distract me
Und mich abhalten Gott Aufmerksamkeit zu schenken
And keep me from giving God my attention
So gerne möchte ich all dieses zweitrangige Denken
I would love to take all this secondary thinking
Wie ein Schiff im Meer der Nichtigkeit versenken
And sink it like a ship in the sea of ​​insignificance
Warum falle ich so oft auf diese Zeitfresser rein
Why do I fall for these time wasters so often
Ich wollt' doch weniger Martha, mehr Maria sein
I wanted to be less Martha, more Mary
So viele Dinge zu erledigen an 100 Orten
So many things to do in 100 places
Ist unverhältnismäßig wie Klopapier horten
Is disproportionate like hoarding toilet paper
Dann der Teufel - Zeiträuber und Gesetz-Verletzer
Then the devil - time robber and lawbreaker
Nistet sich ein und rebelliert wie ein Hausbesetzer
Nests and rebels like a squatter
Er will mein Handeln und ebenso mein Denken
He wants my actions and also my thinking
Durch Beschäftigung vom Wesentlichen ablenken
Distract from the essentials through employment
Doch ab jetzt setz ich die Prioritäten wieder neu
But from now on I'm resetting the priorities
Und bleibe ab sofort diesen Prinzipien immer treu
And from now on I will always remain true to these principles
Trachtet erst nach meinem Reich das üb' ich jetzt wieder fleißig
Seek ye first the kingdom of God, that I now practice diligently again
Matthäus 6, 33
Matthew 6:33
Es geht darum Beziehung mit dir zu favorisier'n
It's about prioritizing a relationship with you
Und so im geistlichen Wachstum voranzumarschier'n
And thus to advance in spiritual growth
From now I'm gonna get rest for myself
From now I'm gonna get rest for myself
So wie's geschrieben steht Hebräer 4, Vers 11
As it is written Hebrews 4, verse 11
Ein Dilemma, in dem ich mich so oft befinde
A dilemma I often find myself in
Weil ich mir Jesu Worte nicht auf meine Hand binde
Because I don't take Jesus' words to heart
Er sagt, ich soll'n zuerst auf ihn schau'n, Zeit mit ihm verbringen
He says I should look to him first, spend time with him
Dann wird alles and're was ich tue, auch gelingen
Then everything else I do will succeed
Tausend Gedanken sie wollen mich nur ablenken
A thousand thoughts - they just want to distract me
Und mich abhalten Gott Aufmerksamkeit zu schenken
And keep me from giving God my attention
So gerne möchte ich all dieses zweitrangige Denken
I would love to take all this secondary thinking
Wie ein Schiff im Meer der Nichtigkeit versenken
And sink it like a ship in the sea of ​​insignificance
Ein Dilemma, in dem ich mich so oft befinde
A dilemma I often find myself in
Weil ich mir Jesu Worte nicht auf meine Hand binde
Because I don't take Jesus' words to heart
Er sagt, ich soll'n zuerst auf ihn schau'n, Zeit mit ihm verbringen
He says I should look to him first, spend time with him
Dann wird alles and're was ich tue, auch gelingen
Then everything else I do will succeed
Tausend Gedanken sie wollen mich nur ablenken
A thousand thoughts - they just want to distract me
Und mich abhalten Gott Aufmerksamkeit zu schenken
And keep me from giving God my attention
So gerne möchte ich all dieses zweitrangige Denken
I would love to take all this secondary thinking
Wie ein Schiff im Meer der Nichtigkeit versenken
And sink it like a ship in the sea of ​​insignificance





Авторы: Felix Bader


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.