Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum Sind Wir Ein Match???
Почему мы пара???
Ey,
ich
will
rennen
wie
ein
Marathon,
bis
du
mich
nicht
mehr
siehst
Эй,
я
хочу
бежать,
как
марафонец,
пока
ты
меня
не
потеряешь
из
виду
Es
gab
früher
mal
'ne
Zeit,
da
warst
du
in
mich
verliebt
Было
время,
когда
ты
была
в
меня
влюблена
Jetzt
sitz
ich
heute
hier
und
rauche
Kippen
und
guck
traurig
Сейчас
я
сижу
здесь,
курю
сигареты
и
выгляжу
печальным
Die
normalerweise
schönen
Dinge
kicken
leider
auch
nicht
Даже
обычно
приятные
вещи
не
приносят
радости
Ich
denke
noch
an
dich,
wenn
ich
Getränke
kaufe,
die
du
gerne
trankst
Я
все
еще
думаю
о
тебе,
когда
покупаю
напитки,
которые
ты
любила
Wenn
ich
bei
Rewe
an
der
Kasse
bin
Когда
я
стою
на
кассе
в
супермаркете
Dann
denk
ich
an
den
Spaß,
den
wir
hatten,
diese
Tage
wie
wir
lachten
Я
вспоминаю
о
том
веселье,
которое
у
нас
было,
те
дни,
когда
мы
смеялись
Diese
Fahrten
die
wir
machten
und
uns
umarmen
die
ganze
Nacht
Те
поездки,
которые
мы
совершали,
и
обнимались
всю
ночь
напролет
Ich
sitze
auf
der
Wiese
und
schau
hoch
zu
diesen
Wolken
Я
сижу
на
траве
и
смотрю
на
эти
облака
Als
wir
früher
noch
auf
Film
war'n,
hat
ich
jede
Menge
Freude
Когда
мы
были
вместе,
я
был
полон
радости
Hatte
jede
Menge
Freunde,
hatte
jede
Menge
Atzen
У
меня
было
много
друзей,
много
приятелей
Und
ich
ließ
sie
alle
gehen,
nur
damit
für
dich
mehr
Platz
ist
И
я
отпустил
их
всех,
только
чтобы
освободить
для
тебя
место
Alright,
ich
bin
sad,
hänge
mit
meiner
Gang
Хорошо,
мне
грустно,
я
тусуюсь
со
своей
бандой
Trinke
mit
meinen
Brodies
und
chille
mit
meiner
Fam
Выпиваю
со
своими
братанами
и
отдыхаю
со
своей
семьей
Alright,
was
das?
Warum
warst
du
so
pissed?
Хорошо,
что
это?
Почему
ты
была
так
зла?
Ich
habe
hier
nur
gelebt
und
war
nur
auf
einem
Film
Я
просто
жил
здесь
и
был
увлечен
нашими
отношениями
Dann
kommst
du
auf
einmal
rein
und
machst
alles
kaputt
Потом
ты
вдруг
появилась
и
все
разрушила
Ich
sammel
die
Energie
und
ziehe
mich
aus
dem
Schutt
Я
собираю
энергию
и
выбираюсь
из-под
обломков
Alright,
alright,
warum
bist
du
so
mad?
Warum
bin
ich
so
sad?
Хорошо,
хорошо,
почему
ты
так
злишься?
Почему
мне
так
грустно?
Und
warum
sind
wir
ein
Match?
И
почему
мы
пара?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.