flumpool - Hills - перевод текста песни на немецкий

Hills - flumpoolперевод на немецкий




Hills
Hügel
立ち並ぶビルの陰 熱にうなされる夜 誰のための夜
Im Schatten der aufgereihten Gebäude, eine Nacht, gequält von Fieber, wessen Nacht ist das?
木漏れ日の朝を捨てて 何を癒すために都会を茹でるの
Den Morgen mit dem durch die Bäume filternden Sonnenlicht aufgegeben, wozu die Stadt zum Brodeln bringen, um was zu heilen?
誰もが望んでる 景色は似たようなもんで
Die Szenerie, die jeder sich wünscht, ist ziemlich ähnlich.
目に映る現実のイビツさにも慣れ合える
Man kann sich sogar an die Verzerrung der Realität gewöhnen, die sich in den Augen spiegelt.
忘れがちな僕ら
Wir, die wir dazu neigen zu vergessen.
陽の当たる丘へ
Zum sonnenbeschienenen Hügel.
道は続くよ どんなに曲がりくねってても
Der Weg geht weiter, egal wie gewunden er auch sein mag.
何時の日か君と 遮るものの無い場所で
Eines Tages mit dir, an einem Ort ohne Hindernisse.
Hug したい そう、何時か
Dich umarmen, ja, eines Tages.
ニュースに吠えてる裏で ほくそ笑む輩たち 誇れるのはどっちだ?
Hinter den Nachrichten, über die geschimpft wird, lachen sich die Übeltäter ins Fäustchen wer von beiden kann stolz sein?
額に汗した禄を他人がバラまく 浮世の奇跡
Den Lohn, für den man mit Schweiß auf der Stirn gearbeitet hat, streuen andere aus ein Wunder dieser vergänglichen Welt.
ひたすら耐える時代の美徳 ひけらかすためだけの美学
Die Tugend des sturen Ertragens in dieser Zeit, eine Ästhetik nur zur Schau gestellt.
目に浮かぶ切実な イラストとは違う近未来
Eine nahe Zukunft, anders als die ernste Illustration, die mir vor Augen schwebt.
何処で間違えたかな
Wo habe ich wohl einen Fehler gemacht?
どんな朝でもいい
Jeder Morgen ist recht.
目が覚めるなら 今を変えられるなら
Wenn ich erwachen kann, wenn ich das Jetzt verändern kann.
何時までも君と 見つめ合ってたい生きてたい そう
Für immer mit dir, möchte ich dir in die Augen sehen, leben, ja.
Hug したい もう、起きてよ
Dich umarmen, nun, wach auf!
見逃さないで あきらめないで
Sieh nicht weg, gib nicht auf.
手を伸す限り届く日が来るよ きっと
Solange du deine Hand ausstreckst, wird der Tag kommen, an dem du es erreichst, ganz sicher.
苦しみと希望を抱えて
Leid und Hoffnung tragend.
明日の風の中へ飛び立っていく
Fliegen wir in den Wind von morgen hinein.
陽の当たる丘へ
Zum sonnenbeschienenen Hügel.
道は続くよ どんなに曲がりくねってても
Der Weg geht weiter, egal wie gewunden er auch sein mag.
何時の日か君と 遮るものの無い場所で
Eines Tages mit dir, an einem Ort ohne Hindernisse.
Hug したい そう、何時か
Dich umarmen, ja, eines Tages.
もう、起きてよ
Nun, wach auf!





Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.