flumpool - Hills - перевод текста песни на английский

Hills - flumpoolперевод на английский




Hills
Hills
立ち並ぶビルの陰 熱にうなされる夜 誰のための夜
Amidst towering buildings' shade, and a night that scorches, for whom does this night exist?
木漏れ日の朝を捨てて 何を癒すために都会を茹でるの
Forsaking the sun-kissed morn, what solace seeks the city's boiling heat?
誰もが望んでる 景色は似たようなもんで
We all crave a vista, familiar and mundane,
目に映る現実のイビツさにも慣れ合える
Accustomed to the jarring reality that meets our eyes.
忘れがちな僕ら
We forget, my dear.
陽の当たる丘へ
To the sunlit hill,
道は続くよ どんなに曲がりくねってても
The path shall guide, however winding its course.
何時の日か君と 遮るものの無い場所で
Someday with you, in a place where naught obstructs our view,
Hug したい そう、何時か
I long to hold you close, my love, someday.
ニュースに吠えてる裏で ほくそ笑む輩たち 誇れるのはどっちだ?
Behind the news's clamor, the smirking few rejoice. Whose honor stands true?
額に汗した禄を他人がバラまく 浮世の奇跡
Honest toil and sweat, scattered by others' hands, a worldly spectacle.
ひたすら耐える時代の美徳 ひけらかすためだけの美学
We extol the virtues of endurance, a societal facade, a shallow code.
目に浮かぶ切実な イラストとは違う近未来
The vivid dreams we once held, now distant echoes in a future we shaped not.
何処で間違えたかな
Where did we stray?
どんな朝でもいい
Be it morn's gentle grace,
目が覚めるなら 今を変えられるなら
If I awaken, if I hold the power to change our plight,
何時までも君と 見つめ合ってたい生きてたい そう
With you, my love, forever in my gaze, forever entwined, I yearn.
Hug したい もう、起きてよ
I long to hold you close, my love, arise, I pray.
見逃さないで あきらめないで
Heed my plea, never surrender.
手を伸す限り届く日が来るよ きっと
For as long as we reach out, a day shall come, I believe.
苦しみと希望を抱えて
Bearing burdens, yet filled with hope,
明日の風の中へ飛び立っていく
We soar into the winds of tomorrow.
陽の当たる丘へ
To the sunlit hill,
道は続くよ どんなに曲がりくねってても
The path shall guide, however winding its course.
何時の日か君と 遮るものの無い場所で
Someday with you, in a place where naught obstructs our view,
Hug したい そう、何時か
I long to hold you close, my love, someday.
もう、起きてよ
Arise, my love.





Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.