Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
MW - Dear Mr. & Ms. Picaresque
MW - An Herrn & Frau Pikarisch
誰のための笑顔で
呼吸すら僕を伺うようで
Für
wen
ist
dein
Lächeln?
Selbst
dein
Atem
scheint
mich
zu
beobachten.
これこそは...
と
信じては
また傷ついて?
Du
glaubst
„Das
ist
es...“
und
wirst
wieder
verletzt?
立ち竦んでる
その場所で
永遠へと続く
An
dem
Ort
erstarrt,
der
zur
Ewigkeit
führt,
光を待つだけなら
wenn
du
nur
auf
das
Licht
wartest.
強く抱きしめて
壊したい君を
Ich
will
dich
fest
umarmen,
dich
zerbrechen.
粉々になるまで
愛してしまえば
Wenn
ich
dich
liebe,
bis
du
zu
Staub
zerfällst,
もう一度立ち上がる君のすべて
wird
alles
an
dir,
wenn
du
wieder
auferstehst,
光り輝
いてるのに...
hell
erstrahlen...
傷つけないために
傷つく痛みだけが
Der
Schmerz,
verletzt
zu
werden,
um
nicht
zu
verletzen,
証じゃない
ist
nicht
der
einzige
Beweis.
眼に映ることを
聞いたことを
ただ信じると
Wenn
du
nur
dem
glaubst,
was
deine
Augen
sehen,
was
deine
Ohren
hören,
閉ざしてみる瞼には
別の答えが
auf
geschlossenen
Lidern
findet
sich
eine
andere
Antwort,
零れては
消えなくて
sie
quillt
hervor
und
will
nicht
vergehen.
ただ君でいて欲しい
自分でいたい
Ich
will
nur,
dass
du
du
selbst
bleibst;
ich
will
ich
selbst
sein.
夜明けを待つだけの今日が遮るなら
Wenn
das
Heute,
das
nur
auf
den
Sonnenaufgang
wartet,
den
Weg
versperrt,
新しい明日を生きればいい
dann
lebe
einfach
ein
neues
Morgen.
感じてる君が観たい...
Ich
will
dich
fühlen
sehen...
心を揺らす叫びだけを抱いて
Umarme
nur
den
Schrei,
der
dein
Herz
erschüttert.
死ぬほどに
生きてよ
Lebe,
bis
du
stirbst.
はみ出さないフリしても
Auch
wenn
du
vorgibst,
nicht
aufzufallen,
気付いてないフリをしても
auch
wenn
du
vorgibst,
nichts
zu
bemerken,
忘れることだけを
nur
das
Vergessen
–
上手くはならないで
werde
darin
nicht
gut.
震えるほどしあわせを感じるとき
Wenn
du
Glück
bis
ins
Zittern
spürst,
それがいつなのかは
どんな顔なのかは
wann
das
sein
wird,
welches
Gesicht
es
haben
wird
–
僕が君の鏡になって
その心に突き刺して
Ich
werde
dein
Spiegel
sein
und
es
in
dein
Herz
stoßen.
ただ君でいて欲しい
自分でいたい
Ich
will
nur,
dass
du
du
selbst
bleibst;
ich
will
ich
selbst
sein.
ふたつを結ぶもの
ただひとつ愛なら
Wenn
das
Einzige,
das
uns
beide
verbindet,
nur
Liebe
ist,
振り返らず
前も見ず
溶けるように
ohne
zurückzublicken,
ohne
vorauszuschauen,
als
würden
wir
zerfließen,
この胸
ただ焦がしたい
ich
will
nur,
dass
diese
Brust
brennt.
ひとつ
またひとつと
灯る愛だけ
Nur
die
Liebe,
die
aufleuchtet,
eine
nach
der
anderen,
瞼に焼きつけて
brenne
sie
dir
auf
die
Lider.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.