Текст и перевод песни flumpool - Nagareboshi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
流れ星ひとつ駆けてく瞬間に無邪気な君を想い描く
Shooting
star,
as
you
streak
across
the
sky,
I
think
of
you,
so
innocent
and
free.
そう幾度となくその笑顔のために僕は明日へ向かえるんだよ
Countless
times
your
smile
has
given
me
the
strength
to
face
tomorrow.
誰もがきっと誰かのために生きたくて
We
all
live
for
someone,
don't
we?.
愛したくて手を伸ばして傷ついていくけれど
We
love,
we
reach
out,
and
we
get
hurt,
but
through
it
all,.
涙無くした時はこの約束想って
When
the
tears
no
longer
fall,
remember
this
promise.
君の声吐息その眼差しも全て煌めいて
Your
voice,
your
breath,
your
eyes
– they
all
shine
so
brightly.
一瞬でも永遠でも君を近くに感じていたい
For
a
moment
or
an
eternity,
I
want
to
feel
you
near.
優しい心もっと触れてたい光より熱く
I
want
to
touch
your
gentle
heart,
even
hotter
than
the
sun.
胸を焦がして溶かしてきっとまたここで逢えるよ
Let
it
burn
and
melt
away,
and
we'll
meet
again,
right
here.
小さな本屋ですり減った小説の1ページを開くときに似た
Just
like
opening
a
well-worn
novel
in
a
quaint
little
bookstore,
胸を躍らすそんな期待だけで今君を導けたなら
my
heart
races
with
anticipation
at
the
thought
of
leading
you.
「自分らしさ」呪文のように繰り返して優先して
We
repeat
the
mantra
of
"being
ourselves"
like
a
spell,
犠牲にした誰かの幸せも
sacrificing
the
happiness
of
others
in
the
process.
遠回りの果てにそう君こそ真実(こたえ)だ
But
after
all
the
detours,
I've
realized
that
you
are
the
truth,
my
love.
サヨウナラを越えて君よ
輝いて最後まで煌めいた
Beyond
goodbyes,
you
continue
to
shine,
my
love,
radiant
until
the
very
end.
一瞬でいい
こんなにも夜が素晴らしいって思えるなら
If
only
for
a
moment,
this
night
feels
so
wonderful,
so
full
of
possibility.
火照った夢を熱を
届けてよ光より速く
Carry
my
heart's
fire,
faster
than
light,
時を急かして飛ばしてきっとまたすぐに逢えるよ
rushing
through
time,
so
we
can
meet
again,
soon.
忘れない消えやしない離れ離れになっても
I'll
never
forget
you,
even
when
we're
apart.
思い出は必ず明日への勝てになるから
Our
memories
will
always
be
a
source
of
strength
for
tomorrow.
夢や希望じゃ埋まらなかった
Dreams
and
hopes
couldn't
fill
the
void,
心の隙間満たされる流れ星手を振った
until
the
shooting
star
filled
the
gap
in
my
heart,
waving
goodbye.
巡り巡る時を越えて何度でも逢いにくるよ
Through
the
endless
cycle
of
time,
I'll
come
to
you,
my
love.
何度でも何度でもその笑顔だけ守るために
Over
and
over,
I'll
protect
your
smile.
君の声吐息その眼差しも全て煌めいて
Your
voice,
your
breath,
your
eyes
– they
all
shine
so
brightly.
一瞬でも永遠でも君を近くに感じていたい
For
a
moment
or
an
eternity,
I
want
to
feel
you
near.
愛しい心ずっと愛してる光より熱く
My
love
for
your
beautiful
heart
will
burn
forever,
hotter
than
the
sun.
胸を焦がして溶かして
絶対またここで逢えるよ
Let
it
burn
and
melt
away,
and
we'll
definitely
meet
again,
right
here.
きっとまたここで逢えるよ
We'll
definitely
meet
again,
right
here.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yamamura (flumpool) Ryuuta, Kazuki (flumpool) Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.