Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いつも笑わない君のふいの笑顔
Dein
plötzliches
Lächeln,
wo
du
doch
sonst
nie
lachst
涙を堪えるためだけの笑顔
Ein
Lächeln,
nur
um
die
Tränen
zurückzuhalten
歪められたその表情の奥に
Hinter
diesem
verzerrten
Gesichtsausdruck
何より綺麗に
澄み切る輝き
Ein
Leuchten,
klarer
und
schöner
als
alles
andere
争いは絶えなくても
優しさは今日も溢れ
Auch
wenn
die
Konflikte
nicht
enden,
strömt
heute
wieder
Güte
über
大切な人がいる
誰もがそう守りたくて...
Jeder
hat
jemanden,
der
ihm
lieb
ist,
den
er
beschützen
möchte...
遥か遠い空へと目指すけど
Wir
streben
zum
fernen
Himmel
empor,
doch
足元の花に気づかない僕ら
Wir
bemerken
die
Blumen
zu
unseren
Füßen
nicht
その声が掠れてる...
Deine
Stimme
ist
heiser...
耳をふさいでも聞こえる...
Selbst
wenn
ich
mir
die
Ohren
zuhalte,
höre
ich
es...
君を傷つける全ての未来
All
die
Zukunft,
die
dich
verletzen
wird
消し去っても
涙は消えないけど
Auch
wenn
ich
sie
auslösche,
die
Tränen
verschwinden
nicht,
aber
君が今
悲しいなら
Wenn
du
jetzt
traurig
bist
誰が相手だってさ
許さないから
Egal,
wer
es
ist,
ich
werde
es
nicht
verzeihen
赤裸々に泣いて生まれてきた僕ら
Nackt
und
weinend
wurden
wir
geboren
誰かの笑顔につられて笑ったり
Lachten
mit,
wenn
jemand
anderes
lächelte
色んなことを真似てきたけれど
Viele
Dinge
haben
wir
nachgeahmt,
aber
泣き方だけは
そう
最初から知ってる
Nur
wie
man
weint,
das
wussten
wir
von
Anfang
an
顔色を伺っては
歩幅を合わせていても
Auch
wenn
wir
Gesichter
lesen
und
unsere
Schritte
anpassen
君以外
決められない
その想いを忘れないで
Niemand
außer
dir
kann
entscheiden,
vergiss
diese
Gefühle
nicht
幾億の人のために今日も
Für
Milliarden
von
Menschen,
auch
heute
どこかで一人が傷ついてくけど
Wird
irgendwo
eine
Person
verletzt,
aber
生きたいと
願うから
Weil
sie
leben
wollen
誰もがきっと
間違いじゃない
Ist
sicher
niemand
im
Unrecht
いつもそうして心割り切っても
Auch
wenn
du
dein
Herz
immer
so
abstumpfst
それも人だよと強がってみても
Auch
wenn
du
stark
tust
und
sagst:
"So
sind
Menschen
eben"
ただ一人の
涙だけを
Nur
die
Tränen
einer
einzigen
Person
失くすためにみんなが
生きてるのさ
Um
sie
verschwinden
zu
lassen,
dafür
leben
wir
alle
遥か遠い空へと目指すけど
Wir
streben
zum
fernen
Himmel
empor,
doch
足元の花に気づかない僕ら
Wir
bemerken
die
Blumen
zu
unseren
Füßen
nicht
その声が掠れてる...
Deine
Stimme
ist
heiser...
耳をふさいでも聞こえる...
Selbst
wenn
ich
mir
die
Ohren
zuhalte,
höre
ich
es...
君を傷つける全ての未来
All
die
Zukunft,
die
dich
verletzen
wird
消し去っても
涙は消えないけど
Auch
wenn
ich
sie
auslösche,
die
Tränen
verschwinden
nicht,
aber
ただ君の
涙だけを
Nur
deine
Tränen
allein
失くすために僕は
生きてたいのさ
Um
sie
verschwinden
zu
lassen,
dafür
möchte
ich
leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.