flumpool - Taisetsunamono Wa Kimiigai Ni Miataranakute - перевод текста песни на немецкий

Taisetsunamono Wa Kimiigai Ni Miataranakute - flumpoolперевод на немецкий




Taisetsunamono Wa Kimiigai Ni Miataranakute
Nichts Wichtiges finde ich außer dir
「あぁ ごめんね」って
„Ach, es tut mir leid“,
ねぇ 君は今日も
sag, auch heute
そう 目を腫らし
gehst du mit geschwollenen Augen
歩いていくんだ
deinen Weg.
「こんな 私でも ねぇ 支えたい」
„Selbst so wie ich bin, hey, ich möchte dich stützen“,
そう 夢を見る 勇敢な日々
so träumst du in mutigen Tagen.
いつも 胸を痛めて
Immer schmerzt dein Herz,
いつも 嘆きながら
immer klagst du.
街中に
Jetzt, in der ganzen Stadt,
そう 部屋中に
ja, im ganzen Zimmer,
あぁ ため息は
ach, die Seufzer
絶えやしないけど
nehmen kein Ende.
頑張りすぎないでよ
Überanstrenge dich nicht,
考えすぎないでよ
denk nicht zu viel nach,
単純にそうつまり
einfach gesagt, also
笑っていてよ
lächle doch.
大切なものは君以外見当たらなくて
Nichts Wichtiges finde ich außer dir,
そう 現に愛に世界中 動かされてく
ja, tatsächlich wird die ganze Welt von Liebe bewegt.
もう 些細な 他愛ない 問題 君が笑えば
Schon kleine, belanglose Probleme wenn du lachst,
そう everything everything 君だけが 大事なんだよ
ja, alles, alles, nur du bist mir wichtig.
そっと ありがとう
Leise sagst du „Danke“,
ねぇ 君は今日も
sag, auch heute
そう 繰り返し
lebst du so, wieder und
暮らしていくんだ
wieder deinen Alltag.
満員電車に揺られ
Schwankend im vollen Zug,
小さなその肩で
mit deinen kleinen Schultern
見知らぬ誰かを
stützt du jemanden,
支えている
den du nicht kennst.
きっと 誰かが君を
Sicher wird jemand dir,
きっと 信じるから
sicher wird jemand dir glauben,
今日も 君は笑うよ
auch heute wirst du lächeln.
重要なのは今 君が 生きている事
Wichtig ist jetzt, dass du am Leben bist.
もう いっそ全部 無くしても
Selbst wenn ich alles verlieren würde,
失うものはない
gäbe es nichts zu verlieren.
もう 些細な 他愛ない
Schon kleine, belanglose
心配 君が笑えば
Sorgen wenn du lachst,
そう 24 24
ja, 24 Stunden, 24 Stunden,
君という愛を感じよう
lass uns die Liebe spüren, die du bist.
叫ぼう 胸の痛みを
Lass uns den Schmerz in der Brust hinausschreien,
刻もう 夢見ながら
lass uns ihn einprägen, während wir träumen,
進もう 威風堂々
lass uns majestätisch voranschreiten,
君と 生きてゆく
ich werde mit dir leben.
最愛の君がいつも 輝くために
Damit du, meine Liebste, immer strahlst,
現に愛が この僕を 動かしてゆく
bewegt die Liebe jetzt tatsächlich mich.
そう 手にしたい 手にしたい
Ja, ich will dich erreichen, dich erreichen,
存在 君に触れたい
deine Existenz, dich berühren.
そう 24 24
Ja, 24 Stunden, 24 Stunden,
君がいる ここにいる
du bist hier, hier bei mir.
大切なものは君以外見当たらなくて
Nichts Wichtiges finde ich außer dir,
現に愛に誰もがそう 動かされてく
jetzt, tatsächlich, wird jeder von Liebe bewegt.
もう 些細な 他愛ない
Schon kleine, belanglose
問題 生きていれば
Probleme solange du lebst,
そう 24 24
ja, 24 Stunden, 24 Stunden,
君だけが 大事なんだよ
nur du bist mir wichtig.
どんな時も 愛している
Zu jeder Zeit liebe ich dich,
君だけを
nur dich.





Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.