flumpool - つながり - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни flumpool - つながり




つながり
Connection
もうどうやっても消えない不安ならば
If there are worries that won't disappear no matter what
共に越えて行けばいいよ
I'll tell you, let's overcome them together
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
誰だって一人じゃ生きらんない
No one can live alone
そんな文言 聞き飽きてるのに
I'm tired of hearing such words
寄り添って 寄り添いすぎて
Nestling together, nestling too closely
一つになった瞬間 窮屈になる
The moment we become one, it becomes stifling
「心配ないよ」って 虚勢張って
"Don't worry," I blustered
笑うように 泣いていたんだろう?
Were you laughing as you cried?
大切なもの 抱きしめたまま
Holding what's precious in my arms
胸に秘めたまま
Keeping it locked up inside my chest
どうやっても消えない不安ならば
If there are worries that won't disappear no matter what
もう誰にも言えない 弱さならば
If there are weaknesses I can't tell anyone
そんな一人同士で 抱き合おうよ
Let's embrace each other as individuals
孤独を結びながら
While building our connection from loneliness
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
避けないで 寂しい気持ちを
Don't avoid those feelings of loneliness
目の前の その暗闇を
That darkness before your eyes
気にしないで 誰かの評価も
Forget about other people's opinions
明るいだけの君で 終わらせるのかい?おぉ
Are you going to end as someone who's only ever happy? Oh
何時のまに 弱い自分
When did I become so weak
許せなくなって 拒んできたんだろう
That I rejected and hated myself?
減点方式で 不完全だった今日を
I used to evaluate myself, and thought myself imperfect
塗り潰さないでよ
Don't erase all those days
どうやっても解けない痛みならば
If there is pain that can't be solved no matter what
塞いだって埋まらない隙間ならば
If there are gaps that can't be filled, even if you try to block them
あるがままでいい 恋すればいい
As you are, it's fine to love
涙で満たさないでよ
Don't let tears overwhelm you
(ナナナ ナー)
(Nana Na Na)
(ナナナ ナー)
(Nana Na Na)
(ナナナ ナー)
(Nana Na Na)
(ナナナ ナー)
(Nana Na Na)
(ナナナ ナー)
(Nana Na Na)
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTALE
何処まででも 続くだろう
It will continue forever
寂しさなら 消えないだろう
Loneliness will probably never disappear
もう何千回も僕ら 続くだろう
We will continue for thousands of times
胸焦がしながら消えないだろう
Our hearts will burn, they will never disappear
会えない月日の その分だけ
For the time when we can't meet
分け合えるから
We can share
どうやっても消えない不安ならば
If there are worries that won't disappear no matter what
もう誰にも言えない 弱さならば
If there are weaknesses I can't tell anyone
僕ら何度だって 抱き合おうよ
Let's embrace each other, no matter how many times
一人の君と僕で
You and I, both individuals
あるはままでいい(おぉおぉ)
As you are, it's fine (oh oh oh)
君のままでいい(ナナナナ)
As you are (nana nana)
あるがままでいい
As you are, it's fine
恋すればいい
It's fine to love
孤独を結びながら
Building our connection from loneliness





Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.