Текст и перевод песни flumpool - 花になれ - (2017 live「Re:image」at NIPPON BUDOKAN ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
花になれ - (2017 live「Re:image」at NIPPON BUDOKAN ver.)
Become a Flower - (2017 live「Re:image」at NIPPON BUDOKAN ver.)
息も絶える
I
can't
even
breathe
環状線沿いで
Along
the
loop
line
色褪せた星と
With
the
faded
stars
闇空の下
And
under
the
dark
sky
いつのまに僕は
Before
I
knew
it,
I
生き方のレシピ
And
the
recipe
for
life
探しているんだろう?
I
wonder
if
you're
searching
for
them?
いう忘れ物
The
forgotten
thing
取り戻しに行こう
Let's
go
get
it
back
砂に埋めた様に
Like
it
was
buried
in
the
sand
この歌を捧げよう
Will
dedicate
this
song
to
you
笑って泣いて歌って
Laughing,
crying,
and
singing
光溢れ
Overwhelmed
with
light
歯痒くても
きっと
Even
if
it's
frustrating,
I'll
未来は気にせずに
Without
worrying
about
the
future
数えきれないほど
何度も
I've
called
your
name
countless
times
君の名を呼んだ
Are
you
smiling
somewhere?
何処かで微笑んでるかな
The
voices
we
released
into
the
night
sky,
声は喧噪の中
消えて
Faded
away
in
the
hustle
and
bustle
優しく僕らを包んでゆく
And
gently
enveloped
us
日々が嫌んなって
The
days
make
me
sick
いっそ可憐に
So
might
as
well
gracefully
輝いてみようか
Shine
brightly,
don't
you
think?
永遠に咲くドライフラワー
More
than
an
everlasting
dried
flower
一心不乱な桜になろう
Let's
become
cherry
blossoms,
single-mindedly
笑って泣いて歌って
Laughing,
crying,
and
singing
光溢れ
Overwhelmed
with
light
歯痒くても
きっと
Even
if
it's
frustrating,
I'll
未来は気にせずに
Without
worrying
about
the
future
数えきれないほど
何度も
I've
called
your
name
countless
times
君の名を呼んだ
The
warmth
that
lingers
in
my
palm
手のひらに残る温もり
At
that
time,
I
swore,
声は喧噪の中
消えて
Faded
away
in
the
hustle
and
bustle
君といた街に
立ちすくむよ
I'm
standing
still
in
the
town
where
I
was
with
you
傷つく事が怖くなって
I
became
afraid
of
getting
hurt
光の射す場所を
I'm
always
searching
ずっと探してる
For
a
place
where
the
light
shines
明日もきっと
Even
tomorrow,
surely
何処まで行けば
How
far
do
I
have
to
go,
笑いあえるの?
To
be
able
to
laugh
together?
自由や希望や夢は
Freedom,
hope,
and
dreams
素晴らしいかな?
Wonderful
and
as
輝いているのかな?
Shining
as
I
think
they
are?
未来をこの胸に
The
future
in
my
heart
数えきれないほど
何度も
I've
called
your
name
countless
times
君の名を呼んだ
Are
you
smiling
somewhere?
何処かで微笑んでるかな
The
voices
we
released
into
the
night
sky,
声は喧噪の中
消えて
Faded
away
in
the
hustle
and
bustle
優しく僕らを包んでゆく
And
gently
enveloped
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 百田留衣
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.