Текст и перевод песни flumpool - Mitsumeteitai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mitsumeteitai
Mitsumeteitai
好きだ
というだけじゃない想いほど
My
love
goes
beyond
just
those
three
words
カサブタの隙間に染みて
Seeping
into
the
cracks
like
a
scab
追いかけず
ただ手を拡げて
映したい
いくつもの仕草
I
won't
chase,
I'll
simply
open
my
arms
wide
to
capture
your
every
move
廻り道を
繰り返して
出会えたから
After
all
the
detours
and
twists
of
fate
that
brought
us
together
恐れないよ
畏(おそ)れないで
every
breath
I'll
cast
aside
my
fears,
no
hesitations,
every
breath
よろこびも
悲しみも
星のない夜も
Through
joy
and
sorrow,
even
on
starless
nights
君という
花が咲く
涙が色付く
You're
my
blooming
flower,
coloring
my
tears
二度と無い
一瞬を
まっすぐに咲き誇れ
This
fleeting
moment,
never
to
be
repeated,
blossom
with
all
your
might
かなわない輝きを
見つめていたい...
ただ傍に
永久(とわ)に
I'll
gaze
upon
your
unmatched
radiance...
forever
by
your
side,
eternally
人は
誰もが影を抱え
We
all
carry
our
own
shadows
それでも恋に落ちてゆく
Yet,
we
fall
head
over
heels
in
love
そうしていつか解りあえる
抱きしめたモノの儚さを
And
through
it
all,
may
we
come
to
understand
the
fragility
of
our
embrace
誰もいない道を
裸足で歩いていく
Barefoot,
I'll
tread
the
path
where
no
one
else
dares
to
follow
半歩後ろ
転ばぬように
I′ll
be
here
Half
a
step
behind,
to
catch
you
if
you
stumble,
I'll
be
here
微笑(わら)ったり
泣きだしたり
躓(つまず)いてみたり
Your
laughter,
your
tears,
your
every
stumble
君がいる
それだけで
涙が出るよ
Just
your
presence
alone
brings
tears
to
my
eyes
紡ぐ日々
水をやろう
胸いっぱいに浴びて
Let's
weave
this
tale
together,
water
it
with
our
hearts'
content
いつの日も
願いはひとつ
...見つめていたい
And
every
passing
day,
my
wish
remains
the
same...
to
gaze
upon
you
吊革も持たずよろめきながら
送ってくれたメッセージ
Swaying
without
a
care,
your
message
reached
me
届いてるよ...
今も
It's
still
with
me...
this
very
moment
微(わ)笑(ら)ったり
泣きだしたり
すべての想い出に
Your
smiles,
your
tears,
every
memory
we've
made
君がいる
それだけで
涙が出るよ
Just
your
presence
alone
brings
tears
to
my
eyes
よろこびも
悲しみも
星のない夜も
Through
joy
and
sorrow,
even
on
starless
nights
君という
花が咲く
涙が色付く
You're
my
blooming
flower,
coloring
my
tears
二度と無い
一瞬を
まっすぐに咲き誇れ
This
fleeting
moment,
never
to
be
repeated,
blossom
with
all
your
might
かなわない
輝きを
見つめていたい
I'll
gaze
upon
your
unmatched
radiance
いつの日も
願いはひとつ
見つめていたい
And
every
passing
day,
my
wish
remains
the
same
to
gaze
upon
you
...ただ傍に
永久(とわ)に
...forever
by
your
side,
eternally
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.