Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kakusei Identity
Erwachende Identität
果てのない辙の上
Auf
endlosen
Spuren
勇敢な一歩踏みしめる
Trittst
du
mutig
einen
Schritt
一切合切
ノープロブレム
Alles,
absolut
kein
Problem
直感を研ぎ澄まして進め
Schärfe
deine
Intuition
und
geh
voran
変わる事ない現実
Die
Realität,
die
sich
nicht
ändert
嘆くのはやめにして
Hör
auf
zu
klagen
いっそ自分の思考チェンジ
Ändere
lieber
dein
eigenes
Denken
幾千の逆境に挑んでゆけ
Stelle
dich
tausenden
von
Widrigkeiten
飛び込むんだ
さぁ
Spring
hinein,
komm
schon
まだ見ぬ世界へ
In
eine
noch
ungesehene
Welt
One
for
all
希望を抱いて
Einer
für
alle,
umarme
die
Hoffnung
駆け出した足を止めないで
Halte
deine
losgelaufenen
Füße
nicht
an
迷いさえ振り解いて
Schüttle
selbst
deine
Zweifel
ab
蜃気楼さえも掴まえるのさ
Fange
selbst
eine
Fata
Morgana
Light
my
fire!
願い燃やして
Entzünde
mein
Feuer!
Lass
deine
Wünsche
brennen
痛み歓び分かち合って
Teile
Schmerz
und
Freude
栄光へのイメージを抱いてゆこう
Lass
uns
das
Bild
des
Ruhms
umarmen
飽くなき夢の
更にその先を行け
Geh
noch
weiter
über
deine
unstillbaren
Träume
hinaus
最後はそう
笑ってよ
Am
Ende,
ja,
lächle
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTAL
倒れたって
ワン・モア・タイム
Auch
wenn
du
fällst,
noch
einmal
落胆は上升への伏線
Entmutigung
ist
ein
Vorzeichen
für
den
Aufstieg
眠ってた
アイデンティティ
Deine
schlafende
Identität
殼を破って今
覚醒め出す
Durchbrich
die
Schale
und
erwache
jetzt
君の勲章
もう
Ist
deine
Medaille,
schon
後悔なら要らない
Reue
ist
nicht
nötig
All
for
one
高め合って
Alle
für
einen,
hebt
euch
gegenseitig
empor
一から無限を生み出すんだ
Erschaffe
Unendlichkeit
aus
dem
Einen
信じる者に光あれ
Licht
sei
mit
denen,
die
glauben
未来なんて思うがままに変える
Die
Zukunft
veränderst
du,
wie
du
es
dir
wünschst
一気にラン・アンド・トライ
Auf
einmal,
lauf
und
versuch
es
INSTRUMENTALE
INSTRUMENTAL
(Jump
into
myself)
ためらわずに
(Spring
in
mich
hinein)
Zögere
nicht
(Jump
into
yourself)
飛び込むんだ
(Spring
in
dich
hinein)
Spring
hinein
さぁ
go
my
way
Komm,
geh
meinen
Weg
さらに向こうへ
もう
Noch
weiter
dahinter,
schon
何ひとつ怖れるものなんてない
Es
gibt
nichts
zu
fürchten
Make
the
life
君自身が
Gestalte
das
Leben,
du
selbst
君に奇跡をもたらすんだ
Bringst
dir
selbst
Wunder
自問自答の連続だって
Auch
eine
Serie
von
Selbstbefragungen
誰もが次なる
winner
Jeder
ist
der
nächste
Gewinner
何度だって
希望を抱いて
Egal
wie
oft,
umarme
die
Hoffnung
駆け出した足を止めないで
Halte
deine
losgelaufenen
Füße
nicht
an
迷いさえ振り解いて
Schüttle
selbst
deine
Zweifel
ab
蜃気楼さえも掴まえるのさ
Fange
selbst
eine
Fata
Morgana
勝利へのイメージを抱いてゆこう
Lass
uns
das
Bild
des
Sieges
umarmen
飽くなき夢の
更にその先を行け
Geh
noch
weiter
über
deine
unstillbaren
Träume
hinaus
最後はそう
笑ってよ
Am
Ende,
ja,
lächle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山村 隆太, 阪井 一生, 山村 隆太, 阪井 一生
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.