flwrs. feat. leorinda - Other Side - перевод текста песни на немецкий

Other Side - leorinda , flwrs. перевод на немецкий




Other Side
Andere Seite
You believe you're something different
Du glaubst, du bist etwas Besonderes
You believe you need something different
Du glaubst, du brauchst etwas Besonderes
You try and you try to be someone else
Du versuchst und versuchst, jemand anderes zu sein
Raking up more substance to add to yourself
Häufst mehr Substanz an, um dich selbst aufzuwerten
With whoever fits inside of your mess
Mit wem auch immer, der in dein Chaos passt
What makes you think you could comprehend
Was lässt dich glauben, du könntest verstehen
The things so out of reach?
Die Dinge, die so unerreichbar sind?
How foolish and naive
Wie töricht und naiv
What is it that's under your skin?
Was ist es, das unter deiner Haut steckt?
You're just a shell of who you are within
Du bist nur eine Hülle dessen, wer du im Inneren bist
You take the pain of someone else
Du nimmst den Schmerz eines anderen
To try and make yourself seem special
Um zu versuchen, dich selbst als besonders darzustellen
What's so great about the other side?
Was ist so toll an der anderen Seite?
You just can't face the you you're running from
Du kannst dich nur nicht dem Ich stellen, vor dem du wegläufst
You get caught up in things you can't understand
Du verfängst dich in Dingen, die du nicht verstehen kannst
To make up for the fact
Um die Tatsache auszugleichen
Your individuality never existed
Deine Individualität hat nie existiert
Isn't that just ironic?
Ist das nicht ironisch?
You're so adamant that you're not like the rest
Du bist so überzeugt, dass du nicht wie die anderen bist
Yet you're exactly the same
Doch du bist genau gleich
Do you feel special?
Fühlst du dich besonders?
Do you feel accomplished?
Fühlst du dich erfolgreich?
Fucking with everyone else as your escape
Mit allen anderen herumzuspielen als deine Flucht
Knowing deep down things will never change
Wissend, tief im Inneren, dass sich die Dinge nie ändern werden
The reality of who you are will stay the same
Die Realität dessen, wer du bist, wird gleich bleiben
Are you that special?
Bist du so besonders?
What did you accomplish?
Was hast du erreicht?
Isn't it strange to pretend that you're insane?
Ist es nicht seltsam, vorzugeben, dass du verrückt bist?
Hiding the truth to run from the shame
Die Wahrheit zu verbergen, um vor der Schande zu fliehen
If you're turning things around
Wenn du die Dinge umkehrst
Then you better show your face
Dann zeig besser dein Gesicht
What's so great about the other side?
Was ist so toll an der anderen Seite?
You just can't face the you you're running from
Du kannst dich nur nicht dem Ich stellen, vor dem du wegläufst
You get caught up in things you can't understand
Du verfängst dich in Dingen, die du nicht verstehen kannst
To make up for the fact
Um die Tatsache auszugleichen
Your individuality never existed
Deine Individualität hat nie existiert
Isn't that just ironic?
Ist das nicht ironisch?
You're so adamant that you're not like the rest
Du bist so überzeugt, dass du nicht wie die anderen bist
Yet you're exactly the same
Doch du bist genau gleich





Авторы: Flwrs.

flwrs. feat. leorinda - Mae
Альбом
Mae
дата релиза
25-01-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.