Broken Ashtray -
flwrs.
перевод на немецкий
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Broken Ashtray
Zerbrochener Aschenbecher
Ashtray
on
my
balcony
Aschenbecher
auf
meinem
Balkon
I
don't
think
you
ever
really
loved
me
Ich
glaube
nicht,
dass
du
mich
jemals
wirklich
geliebt
hast
And
now
I
feel
the
same
way
too
Und
jetzt
fühle
ich
genauso
But
is
it
cliché
to
say
Aber
ist
es
ein
Klischee
zu
sagen
I
still
think
about
you
Ich
denke
immer
noch
an
dich
Cause
I
been
thinkin'
a
bit
about
life
Denn
ich
habe
ein
bisschen
über
das
Leben
nachgedacht
While
cigarettes
go
through
my
lungs
Während
Zigaretten
durch
meine
Lungen
gehen
Silly
thoughts
go
through
my
mind
Dumme
Gedanken
gehen
mir
durch
den
Kopf
My
time
is
running
out
Meine
Zeit
läuft
ab
While
I'm
running
around
Während
ich
umherrenne
Around
stupid
little
thoughts
Um
dumme
kleine
Gedanken
Trying
to
connect
the
dots
Versuche,
die
Punkte
zu
verbinden
To
lines
that
don't
exist
Mit
Linien,
die
nicht
existieren
I'm
going
through
my
list
Ich
gehe
meine
Liste
durch
Life
is
changing
Das
Leben
verändert
sich
And
I
don't
know
if
I'm
ready
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
bereit
bin
Life
is
changing
Das
Leben
verändert
sich
I
think
it's
gone
already
Ich
glaube,
es
ist
schon
vorbei
Missing
out
on
picture
perfect
memories
Verpasse
bildschöne
Erinnerungen
To
write
my
pointless
tragedies
Um
meine
sinnlosen
Tragödien
zu
schreiben
About
the
love
I
never
find
Über
die
Liebe,
die
ich
nie
finde
When
I
should
be
loving
me
Wenn
ich
mich
selbst
lieben
sollte
And
I've
been
trying
to
find
the
words
Und
ich
habe
versucht,
die
Worte
zu
finden
Before
they
fly
away
like
birds
Bevor
sie
wie
Vögel
davonfliegen
Maybe
I
should
write
in
French
Vielleicht
sollte
ich
auf
Französisch
schreiben
Pour
dire
les
choses
comme
je
veux
Pour
dire
les
choses
comme
je
veux
100
jours
sans
que
je
dors
100
jours
sans
que
je
dors
A
cause
des
monstres
dans
mon
placcard
A
cause
des
monstres
dans
mon
placcard
I'm
so
scared
of
the
dark
Ich
habe
solche
Angst
vor
der
Dunkelheit
Je
veux
etre
libre
sans
etre
mort
Je
veux
etre
libre
sans
etre
mort
Ashtray
on
my
balcony
Aschenbecher
auf
meinem
Balkon
I
know
I'm
still
dying
but
at
least
its
slowly
Ich
weiß,
ich
sterbe
immer
noch,
aber
wenigstens
langsam
Trade
anxiety
for
passion
Tausche
Angst
gegen
Leidenschaft
Maybemelancholy
Vielleicht
wird
Melancholie
Will
trickle
through
these
ashes
Durch
diese
Asche
sickern
To
the
ground
and
plant
some
seeds
Zu
Boden
und
Samen
pflanzen
Lush
forests
to
a
place
Üppige
Wälder
an
einem
Ort
Grounds
for
imagination
to
sprout
Grund
für
die
Fantasie,
zu
sprießen
Maybe
one
day
I'll
say
that
I
made
it
Vielleicht
werde
ich
eines
Tages
sagen,
dass
ich
es
geschafft
habe
But
for
now,
hopefully
I
make
it
out
my
basement
Aber
im
Moment,
hoffentlich
schaffe
ich
es
aus
meinem
Keller
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Flwrs.
Альбом
Mae
дата релиза
25-01-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.