for KING & COUNTRY - RELATE - перевод текста песни на немецкий

RELATE - for KING feat. COUNTRYперевод на немецкий




RELATE
NACHEMPFINDEN
Has life hit you so hard that you've been knocked down?
Hat das Leben dich so hart getroffen, dass du niedergeschlagen warst?
Have you gone too far to find the middle ground?
Bist du zu weit gegangen, um den Mittelweg zu finden?
Did they raise you so high just to pull you back down?
Haben sie dich so hochgehoben, nur um dich wieder herunterzuziehen?
Have you been so lost you could never be found?
Warst du so verloren, dass du niemals gefunden werden konntest?
'Cause I've been real, I've been fake
Denn ich war echt, ich war falsch
Been a sinner, been a saint
War ein Sünder, war ein Heiliger
I've been right, I've been so, so wrong
Ich hatte Recht, ich lag so, so falsch
Yeah, I've made my mistakes
Ja, ich habe meine Fehler gemacht
I don't know what it's like to be you
Ich weiß nicht, wie es ist, du zu sein
You don't know what it's like to be me
Du weißt nicht, wie es ist, ich zu sein
What if we're all the same in different kinds of ways
Was, wenn wir alle auf verschiedene Weisen gleich sind
Can you, can you relate?
Kannst du, kannst du das nachempfinden?
We both know what it's like to be hurt
Wir beide wissen, wie es ist, verletzt zu werden
We both know what it's like to feel pain
Wir beide wissen, wie es ist, Schmerz zu fühlen
But I think it's safe to say we're on to better days
Aber ich denke, man kann mit Sicherheit sagen, wir steuern auf bessere Tage zu
Can you, can you relate?
Kannst du, kannst du das nachempfinden?
Can you relate?
Kannst du das nachempfinden?
Have you ever been left when you shoulda been loved?
Wurdest du jemals verlassen, als du hättest geliebt werden sollen?
Has there ever been a time when you stayed but you should've run?
Gab es jemals eine Zeit, in der du geblieben bist, aber hättest rennen sollen?
'Cause I've been real, I've been fake
Denn ich war echt, ich war falsch
Been a sinner, been a saint
War ein Sünder, war ein Heiliger
I've been right, I've been so, so wrong
Ich hatte Recht, ich lag so, so falsch
Yeah, I've made my mistakes
Ja, ich habe meine Fehler gemacht
Now, I don't know what it's like to be you
Nun, ich weiß nicht, wie es ist, du zu sein
You don't know what it's like to be me
Du weißt nicht, wie es ist, ich zu sein
What if we're all the same in different kinds of ways
Was, wenn wir alle auf verschiedene Weisen gleich sind
Can you, can you relate?
Kannst du, kannst du das nachempfinden?
We both know what it's like to be hurt
Wir beide wissen, wie es ist, verletzt zu werden
We both know what it's like to feel pain
Wir beide wissen, wie es ist, Schmerz zu fühlen
But I think it's safe to say we're on to better days
Aber ich denke, man kann mit Sicherheit sagen, wir steuern auf bessere Tage zu
Can you, can you relate?
Kannst du, kannst du das nachempfinden?
Can you relate?
Kannst du das nachempfinden?
Can you relate?
Kannst du das nachempfinden?
Can you relate?
Kannst du das nachempfinden?
I don't know what it's like to be you
Ich weiß nicht, wie es ist, du zu sein
You don't know what it's like to be me
Du weißt nicht, wie es ist, ich zu sein
But by the grace of God, we'll see each other's heart
Aber durch Gottes Gnade werden wir das Herz des anderen sehen
Can you, can you relate?
Kannst du, kannst du das nachempfinden?





Авторы: Joshua Kerr, Taylor Monet Parks, Joel David Smallbone, Luke Smallbone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.