Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
getting
lost
in
my
head
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
But
I
would
rather
take
you
home,
get
lost
in
your
bed
Aber
ich
würde
dich
lieber
mit
nach
Hause
nehmen,
mich
in
deinem
Bett
verlieren
I'm
hoping
we
don't
take
to
long
to
fault
are
regrets
Ich
hoffe,
wir
brauchen
nicht
zu
lange,
um
unsere
Fehler
zu
bereuen
Life's
too
short
to
remain
under
wraps
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
sich
zu
verstecken
In
my
mind,
I'm
covered
in
stress
In
meinem
Kopf
bin
ich
von
Stress
bedeckt
Tightrope,
balancing
the
the
love
I
project
Ein
Drahtseilakt,
die
Liebe,
die
ich
ausstrahle,
auszubalancieren
Let
me
see
if
I
can
get
the
blade
from
my
back
Lass
mich
sehen,
ob
ich
die
Klinge
aus
meinem
Rücken
bekomme
Cause
they
be
double
crossing
like
the
answer
wasn't
there
Denn
sie
hintergehen
dich,
als
ob
die
Antwort
nicht
da
wäre
Lost
in
my
head,
land
of
the
dead
Verloren
in
meinem
Kopf,
im
Land
der
Toten
Where
thoughts
go
to
bring,
pain
and
despair
Wo
Gedanken
hingehen,
um
Schmerz
und
Verzweiflung
zu
bringen
Here
I
am
a
king,
darkness
appears
Hier
bin
ich
ein
König,
Dunkelheit
erscheint
I
stay
in
the
light,
drowning
my
fears
Ich
bleibe
im
Licht,
ertränke
meine
Ängste
I
Can't
swim
in
tears
Ich
kann
nicht
in
Tränen
schwimmen
So
I
dry
off,
in
my
mind
ima
steer
Also
trockne
ich
mich
ab,
in
meinem
Kopf
werde
ich
steuern
Into
my
heart,
having
one
hell
of
a
year
In
mein
Herz
hinein,
ich
habe
ein
verdammt
gutes
Jahr
Enter
my
thoughts,
that's
where
all
of
this
begins
Betrete
meine
Gedanken,
dort
beginnt
das
alles
All
of
this
appears
All
das
erscheint
Yeah,
bad
emotions,
I
look
around,
and
search
for
the
corporate
Ja,
schlechte
Gefühle,
ich
sehe
mich
um
und
suche
nach
dem
Schuldigen
I
think,
this
is
important,
a
round
of
applause,
when
all
of
it
spoken
Ich
denke,
das
ist
wichtig,
eine
Runde
Applaus,
wenn
alles
ausgesprochen
ist
I
am
the
one,
the
chosen,
I
catch
a
vibe
as
wide
as
the
ocean
Ich
bin
der
Eine,
der
Auserwählte,
ich
fange
eine
Stimmung
ein,
so
weit
wie
der
Ozean
In
a
disguise,
I
noticed,
I
cannot
trust
the
ones
in
devotion
Verkleidet
bemerkte
ich,
dass
ich
denen,
die
sich
hingeben,
nicht
trauen
kann
Need
a
focus,
always
needing
focus
Brauche
einen
Fokus,
brauche
immer
einen
Fokus
How
can
I
trust
someone,
always
needing
something
Wie
kann
ich
jemandem
vertrauen,
der
immer
etwas
braucht
Hyperbolic
thinking,
my
minds
always
training
Hyperbolisches
Denken,
mein
Verstand
trainiert
immer
Tryna
rearrange
it
Versuche,
es
neu
zu
ordnen
I'm
getting
lost
in
my
head
Ich
verliere
mich
in
meinem
Kopf
But
I
would
rather
take
you
home,
get
lost
in
your
bed
Aber
ich
würde
dich
lieber
mit
nach
Hause
nehmen,
mich
in
deinem
Bett
verlieren
I'm
hoping
we
don't
take
to
long
to
fault
are
regrets
Ich
hoffe,
wir
brauchen
nicht
zu
lange,
um
unsere
Fehler
zu
bereuen
Life's
too
short
to
remain
under
wraps
Das
Leben
ist
zu
kurz,
um
sich
zu
verstecken
In
my
mind,
I'm
covered
in
stress
In
meinem
Kopf
bin
ich
von
Stress
bedeckt
Tightrope,
balancing
the
the
love
I
project
Ein
Drahtseilakt,
die
Liebe,
die
ich
ausstrahle,
auszubalancieren
Let
me
see
if
I
can
get
the
blade
from
my
back
Lass
mich
sehen,
ob
ich
die
Klinge
aus
meinem
Rücken
bekomme
Cause
they
be
double
crossing
like
the
answer
wasn't
there
Denn
sie
hintergehen
dich,
als
ob
die
Antwort
nicht
da
wäre
I
see
the
purpose
in
my
head
Ich
sehe
den
Sinn
in
meinem
Kopf
But
I
don't
really
wanna
hurt
you
in
my
head
Aber
ich
will
dich
in
meinem
Kopf
nicht
wirklich
verletzen
Don't
wanna
paint
the
walls
red,
without
you
there
Ich
will
die
Wände
nicht
rot
anmalen,
ohne
dich
A
whole
lotta
hesitation,
on
my
end
Eine
ganze
Menge
Zögern
meinerseits
I
see
the
purpose
in
my
head
Ich
sehe
den
Sinn
in
meinem
Kopf
But
I
don't
really
want
to
hurt
you
in
my
head
Aber
ich
will
dich
in
meinem
Kopf
nicht
wirklich
verletzen
Don't
wanna
paint
the
walls
red,
without
you
there
Ich
will
die
Wände
nicht
rot
anmalen,
ohne
dich
A
whole
lotta
hesitation,
on
my
end
Eine
ganze
Menge
Zögern
meinerseits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fred Smith Iv
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.