Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Owarase Night
Незавершённая Ночь
終わらせないと
Иначе
не
закончишь
ты
なにもはじまんないからもったいない
Ничто
не
начнётся,
ведь
так
обидно
же
終焉最終回
show
timeで宴
さぁ
パーティーだ
Финальная
развязка
- шоу
тайм,
пирушка,
ну
давай
же!
踏み出さないと
Не
шагнёшь
вперёд
-
なにもはじまんないから終わりもない
Ничто
не
начнётся,
и
нету
конца
тут
же
純情感情線外回りで踊れさぁ
Чистая
любовь,
танцуй
огибая
путь,
давай
же!
終わらせないと
終わらせないと
Иначе
не
закончишь,
иначе
не
кончено
終電感情線外回りに間に合わないよ
На
последний
поезд
чувств
окольным
путём
уж
не
успеть,
же
間に合わないよ
間に合わないよ
Не
успеть
уже,
не
успеть
же
終焉最終戦争の夜に
Этой
ночью
решающей,
последней
войны
さっさとオワラセナイト
Быстро,
не
завершай
же
ночь!
終わらせないと
Иначе
не
кончить
дела...
ほらねエンディングまでに待っといて
Вот
видишь,
эндинг
тебя
дожидается,
же
修正再修正ほら何度もなぞれ
さぁ
パーティーだ
Правка
за
правкой,
го,
снова
пляши,
ну
давай
же!
ほら簡単な言葉を散々と吐いたら
Вот,
простые
слова
изрыгал
бесконечно,
おわりおわりおわりおわりおわり
Конец,
конец,
конец,
конец,
конец...
純情感情線内回りで踊れさぁ
Чистая
любовь,
танцуй
по
внутренней
тропе,
давай
же!
終わらせないと
終わらせないと
Иначе
не
закончишь,
иначе
не
кончено
終電感情線外回りに間に合わないよ
На
последний
поезд
чувств
окольным
путём
уж
не
успеть,
же
間に合わないよ
間に合わないよ
Не
успеть
уже,
не
успеть
же
終焉最終戦争の夜で
Этой
ночью
решающей,
последней
войны!
夜中かけぬけてく
サラバ後の祭り
Сквозь
полночь
мчусь,
саёнара,
прошлогодний
праздник
夜中かけぬけてく
サラバ後の祭り
Сквозь
полночь
мчусь,
саёнара,
праздник
минувший
夜中かけぬけてく
サラバ後の祭り
Сквозь
полночь
мчусь,
саёнара,
всё
позади
夜中かけぬけてく
サラバひとりよがり
Сквозь
полночь
мчусь,
саёнара,
самолюбованье
123 4,
1234 繰り返す朝と夜
123 4,
123 4,
сменяются
заново
день
и
ночь
123 4,
1234 繰り返す朝と夜
123 4,
123 4,
сменяются
вновь
утро
и
ночь
君がいるから僕がいて
Ты
есть
- и
я
существую,
僕がいるから君がいて
Я
есть
- и
ты
рядом,
же
1234 また繰り返す
123 4,
повторяем
опять
終わらせないはじまりを
Этот
нескончаемый
старт,
終わらせないはじまりを
Этот
незавершённый
виток,
終電感情線外回りに間に合わないよ
На
последний
поезд
чувств
окольным
путём
уж
не
успеть,
же
間に合わないよ
間に合わないよ
Не
успеть
уже,
не
успеть
же
終焉最終戦争の夜に
Этой
ночью
решающей,
последней
войны,
さっさとオワラセナイト
Быстро,
не
завершай
же
ночь!
Oh
終わらせないと
Oh,
иначе
не
кончить!
(О)
Oh
終わらせないと
Oh,
иначе
не
кончено!
(О)
Oh
終わらせないと
Oh,
Иначе
не
завершить!
(О)
Oh
終わらせないと
Oh,
иначе
не
закончишь!
(О)
Oh
終わらせないと
Oh,
Иначе
не
кончено!
(О)
Oh
終わらせないと
Oh,
Иначе
не
конец!
(О)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Mihara
Альбом
フレデリズム
дата релиза
19-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.