frederic - Rererepeat - перевод текста песни на русский

Rererepeat - fredericперевод на русский




Rererepeat
Повторяй
繰り返してたびたび辛い思いする夜は
Вновь и снова ночи, полные тяжких дум,
セツナバックビートかったるいと嘆いた夜は
Скучный ритм, вздохи это мой удел.
繰り返してまた聴き直してまた繰り返せる世界で
Слушаю, переслушиваю, в мире, где можно повторять,
僕はせっせとせっせとせっせとせっせとせっせとMUSIC
Я неустанно, без конца, без устали слушаю MUSIC.
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また踏みだして
Повторяй, и снова вперёд.
何度だって イヤフォンの中に潜む悪魔が
Сколько раз демон в наушниках шепчет мне,
袖をひっぱって「まだ遊び足りない」って
Дёргая за рукав: «Еще не наигрался!»
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また駆け出して
Повторяй, и снова беги.
何度だって スピーカーから漏れる愛の歌が
Сколько раз песня любви из колонок звучит,
止まらないんだってコンセント刺さってないのに
Не останавливаясь, хоть шнур не в розетке.
繰り返してまたきた痛い思いする日々が
Снова повторенье, дни, полные боли,
止まらないスコールばっくれるな逃げ腰ランナー
Ливень не стихает трусливый беглец.
君の心のリュック重量オーバーでぱんぱんぱん ぱんぱんぱぱん
Твой рюкзак перегружен, он вот-вот лопнет бам-бам-бам, бам-бам-бабам,
リセットして
Сбрось же всё.
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また踏みだして
Повторяй, и снова вперёд.
何度だって イヤフォンの中に潜む悪魔が
Сколько раз демон в наушниках шепчет мне,
袖をひっぱって「まだ遊び足りない」って
Дёргая за рукав: «Еще не наигрался!»
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また駆け出して
Повторяй, и снова беги.
何度だって スピーカーから漏れる愛の歌が
Сколичество раз песня любви из колонок звучит,
止まらないんだってコンセント刺さってないのに
Не останавливаясь, хоть шнур не в розетке.
行ってきては 戻ってきては
То уходишь, то возвращаешься,
リピートして 今までの関係も
Повторяешь, но все эти связи
全部リセットするわけないわ 全部背負ったまま
Не сбросить, нет, с собой унесу их.
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また踏みだして
Повторяй, и снова вперёд.
何度だって イヤフォンの中に潜む悪魔が
Сколько раз демон в наушниках шепчет мне,
袖をひっぱって「まだ遊び足りない」って
Дёргая за рукав: «Еще не наигрался!»
リピートして リピートステップして
Повторяй, снова шаг повторяй,
リピートして また駆け出して
Повторяй, и снова беги.
何度だって スピーカーから漏れる愛の歌が
Сколько раз песня любви из колонок звучит,
止まらないんだってコンセント刺さってないのに
Не останавливаясь, хоть шнур не в розетке.
音楽は止まない ずっと しょっちゅう しょっちゅう
Музыка не умолкнет никогда, без конца, без конца.





Авторы: Koji Mihara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.