Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
白い息で生まれたキャンバスに
Auf
der
Leinwand,
geboren
aus
weißem
Atem
描き続けてく夜の街
Zeichne
ich
weiter
die
nächtliche
Stadt
外を見て輝く星屑の照明
Draußen
schimmern
Sternenstaub-Lichter
古い風が吹き荒れ時が立ち
Alter
Wind
weht,
Zeit
erhebt
sich
wild
ひとひらの雪で思い立つ
Mit
einer
einzigen
Schneeflocke
entschlossen
なにげない時間が突き刺さっていたんだ
Sorglose
Zeit
durchbohrte
mich
tief
今年の季節は夏が長すぎたな
Diese
Saison,
Sommer
war
zu
lange
hier
こんな想いも空から落ちてく
Solche
Gefühle
fallen
vom
Himmel
nieder
2月の風があなたにとっても
Möge
der
Februarwind
auch
für
dich
心を照らすものであるように
Das
Herz
erhellen
wie
ein
strahlend
Licht
いまだに街は変わり続けてゆくよ
Noch
immer
wandelt
sich
die
Stadt
im
Lauf
der
Zeit
ふたりだけの歌を残していつまでも
Unser
Lied
nur
zu
zweit
bleibe
für
immer
hier
心の椿を忘れてしまわないで
Vergiss
die
Herzenskamelie
nicht
ganz
どんな痛みも静かに溶けてく
Jeder
Schmerz
wird
still
dahinschmelzen
夜空の奥になにがあろうとも
Was
auch
tief
in
Nachthimmeln
geschieht
涙を照らす歌があるように
Möge
ein
Lied
die
Tränen
hell
durchdringt
いまだに僕は変わり続けてゆくよ
Noch
immer
wandl'
ich
mich
im
Laufe
der
Zeit
ふたりだけの歌を残していつまでも
Unser
Lied
nur
zu
zweit
bleibe
für
immer
hier
2月の風があなたにとっても
Möge
der
Februarwind
auch
für
dich
心を照らすものであるように
Das
Herz
erhellen
wie
ein
strahlend
Licht
いまだに街は変わり続けてゆくよ
Noch
immer
wandelt
sich
die
Stadt
im
Lauf
der
Zeit
ふたりだけの歌を残して
Unser
Lied
nur
zu
zweit
lasse
zurück
音の中に君を残して
Dich
im
Klang
bewahr'
ich
im
Nu
どこまでも
Bis
in
alle
Ewigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Koji Mihara
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.