Текст и перевод песни frnkiero and the cellabration - She's the Prettiest Girl at the Party, and She Can Prove It with a Solid Right Hook
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She's the Prettiest Girl at the Party, and She Can Prove It with a Solid Right Hook
Она - самая красивая девчонка на вечеринке, и она может доказать это точным ударом правой
I
got
my
bags
all
packed,
and
I'm
ready
to
go
Я
собрал
свои
вещи
и
готов
идти,
I'm
standing
outside
of
your
figurative
door
Я
стою
за
твоей
образной
дверью.
I'm
ready
for
the
flight
or
to
fall
off
a
cliff
Я
готов
к
полету
или
падению
с
обрыва,
But
if
it's
alright
with
you,
I'd
rather
not
miss
out
on
us
Но
если
ты
не
против,
я
бы
предпочел
не
упустить
нас.
'Cause
your
face
is
all
I
need
to
stay
sane
Потому
что
твое
лицо
- это
все,
что
мне
нужно,
чтобы
оставаться
в
здравом
уме.
I've
spent
my
life
getting
in
my
own
way
Я
потратил
свою
жизнь,
мешая
самому
себе,
So
I
could
use
something
good
Так
что
мне
бы
не
помешало
что-нибудь
хорошее.
I
really
need
this
to
work
out
Мне
действительно
нужно,
чтобы
это
сработало,
'Cause
the
way
things
have
been
going
Потому
что
так,
как
все
идет,
It
might
be
smarter
to
just
cash
out
Возможно,
умнее
было
бы
просто
все
бросить.
You're
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
sinking
fast,
it's
alright
Но
я
быстро
тону,
все
в
порядке.
I
tied
my
stomach
in
knots,
and
I'm
ready
to
know
Мой
живот
завязан
узлом,
и
я
готов
узнать,
I'll
put
it
on
the
line
if
you'd
just
give
it
a
go
Я
рискну,
если
ты
просто
попробуешь.
'Cause
I
wanna
be
the
only
one
to
hold
you
so
close
and
so
tight
Потому
что
я
хочу
быть
единственным,
кто
будет
держать
тебя
так
близко
и
крепко.
If
it's
cool
with
you,
I'd
really
love
to
spend
the
night
Если
ты
не
против,
я
бы
с
удовольствием
остался
на
ночь.
You
say
you
never
wanna
be
saved
Ты
говоришь,
что
никогда
не
хотела,
чтобы
тебя
спасали.
Well,
that's
okay
'cause
I
wouldn't
know
how
Что
ж,
это
нормально,
потому
что
я
бы
не
знал,
как.
Just
know
that
the
best
that
I'll
ever
be
Просто
знай,
что
лучшее,
чем
я
когда-либо
буду,
Is
whatever
you
make
me
and
wherever
you
are
Это
то,
кем
ты
меня
сделаешь,
и
где
бы
ты
ни
была.
You're
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
on
your
side
Но
я
на
твоей
стороне,
'Cause
I
know
I'm
not
easy
to
deal
with
sometimes
Потому
что
я
знаю,
что
со
мной
нелегко
иметь
дело.
But
I'm
sinking
fast,
it's
alright
Но
я
быстро
тону,
все
в
порядке.
All
we
wanted
was
what
we
were
Все,
чего
мы
хотели,
это
быть
теми,
кто
мы
есть,
And
what
we
were
was
young
and
naive
А
были
мы
молоды
и
наивны.
I
found
my
place
in
this
world
Я
нашел
свое
место
в
этом
мире.
It's
in
your
wake,
in
your
wake,
in
your
wake
Оно
на
твоем
пути,
на
твоем
пути,
на
твоем
пути.
You're
on
my
mind
Ты
не
выходишь
у
меня
из
головы,
And
things
that
you
say
hurt
me
most
of
the
time
И
то,
что
ты
говоришь,
ранит
меня
большую
часть
времени.
But
I'm
on
your
side
Но
я
на
твоей
стороне,
'Cause
I
know
I'm
not
easy
to
deal
with
sometimes
Потому
что
я
знаю,
что
со
мной
нелегко
иметь
дело.
But
once
in
a
while
Но
иногда
I
wish
you
would
tell
me
if
you
even
care
Мне
бы
хотелось,
чтобы
ты
сказала,
не
все
ли
тебе
равно,
As
I'm
sinking
fast
Ведь
я
быстро
тону.
I'm
sinking
fast
Я
быстро
тону,
And
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
И
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне.
I
need
you,
I
need
you,
I
need
you
to
know
I'm
alright
Ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
ты
нужна
мне,
чтобы
знать,
что
я
в
порядке.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Iero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.