Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy Issues(Slowed)
Daddy Issues(Slowed)
Take
you
like
a
drug
Ich
nehme
dich
wie
eine
Droge
I
taste
you
on
my
tongue
Ich
schmecke
dich
auf
meiner
Zunge
You
ask
me
what
I'm
thinking
about
Du
fragst
mich,
woran
ich
denke
I
tell
you
that
I'm
thinking
about
Ich
sage
dir,
dass
ich
daran
denke
Whatever
you're
thinking
about
Woran
auch
immer
du
denkst
Tell
me
something
that
I'll
forget
Sag
mir
etwas,
das
ich
vergessen
werde
And
you
might
have
to
tell
me
again
Und
vielleicht
musst
du
es
mir
nochmal
sagen
It's
crazy
what
you'll
do
for
a
friend
Es
ist
verrückt,
was
man
für
eine
Freundin
tut
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleines
Mädchen
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Daddy
Issues
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleines
Mädchen
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Würde
ich
alles
tun,
was
ich
kann
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
she's
got
daddy
issues,
and
I
do
too
Ich
liebe
es,
dass
sie
Daddy
Issues
hat,
und
ich
auch
Daddy
stuck
around
but
he
wasn't
present
Daddy
blieb
zwar,
aber
er
war
nicht
präsent
Cheated
on
your
mom,
but
she
never
loved
him
Hat
deine
Mutter
betrogen,
aber
sie
hat
ihn
nie
geliebt
First
I
didn't
get
it,
now
I
understand
Zuerst
verstand
ich
es
nicht,
jetzt
verstehe
ich
es
He
broke
her
heart,
left
money
in
her
hand
Er
brach
ihr
Herz,
ließ
Geld
in
ihrer
Hand
zurück
So
everything
got
paid
for
Also
wurde
alles
bezahlt
She
made
sure
you
and
your
brother
have
way
more
Sie
sorgte
dafür,
dass
du
und
dein
Bruder
viel
mehr
habt
Than
she
ever
had
growing
up
(yeah)
Als
sie
jemals
hatte,
als
sie
aufwuchs
(yeah)
But
when
you
told
me
the
whole
story
I
felt
like
throwing
up
Aber
als
du
mir
die
ganze
Geschichte
erzählt
hast,
wurde
mir
schlecht
I
could
see
it
on
your
face
it
was
rough
Ich
konnte
es
in
deinem
Gesicht
sehen,
es
war
hart
Left
a
bad
taste
on
your
tongue
Hinterließ
einen
schlechten
Geschmack
auf
deiner
Zunge
And
she
didn't
even
take
any
drugs
Und
sie
nahm
nicht
einmal
Drogen
She
would
rain
all
day,
couldn't
wait
for
her
son
to
shine
Sie
würde
den
ganzen
Tag
regnen,
konnte
es
kaum
erwarten,
dass
ihr
Sohn
scheint
And
you
were
made
to
shine
Und
du
wurdest
geschaffen,
um
zu
scheinen
There
when
she
cried
Warst
da,
als
sie
weinte
You
saved
her
life
Du
hast
ihr
Leben
gerettet
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleines
Mädchen
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Daddy
Issues
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleines
Mädchen
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Würde
ich
alles
tun,
was
ich
kann
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Daddy
Issues
hast
I
keep
on
trying
to
let
you
go
Ich
versuche
immer
wieder,
dich
gehen
zu
lassen
I'm
dying
to
let
you
know
Ich
sterbe
danach,
dich
wissen
zu
lassen
How
I'm
getting
on
Wie
es
mir
geht
I
didn't
cry
when
you
left
at
first
Ich
habe
zuerst
nicht
geweint,
als
du
gegangen
bist
But
now
that
you're
dead
it
hurts
Aber
jetzt,
wo
du
tot
bist,
tut
es
weh
This
time
I
gotta
know
Diesmal
muss
ich
es
wissen
Where
did
my
daddy
go?
Wo
ist
mein
Daddy
hingegangen?
I'm
not
entirely
here
Ich
bin
nicht
ganz
hier
Half
of
me
has
disappeared
Die
Hälfte
von
mir
ist
verschwunden
Go
ahead
and
cry,
little
boy
Weine
ruhig,
kleiner
Junge
You
know
that
your
daddy
did
too
Du
weißt,
dass
dein
Daddy
es
auch
tat
You
know
what
your
mama
went
through
Du
weißt,
was
deine
Mama
durchgemacht
hat
You
gotta
let
it
out
soon,
just
let
it
out
Du
musst
es
bald
rauslassen,
lass
es
einfach
raus
Go
ahead
and
cry,
little
girl
Weine
ruhig,
kleines
Mädchen
Nobody
does
it
like
you
do
Niemand
macht
es
so
wie
du
I
know
how
much
it
matters
to
you
Ich
weiß,
wie
viel
es
dir
bedeutet
I
know
that
you
got
daddy
issues
Ich
weiß,
dass
du
Daddy
Issues
hast
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleines
Mädchen
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Würde
ich
alles
tun,
was
ich
kann
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
love
that
she's
got
daddy
issues,
and
I
do
too
Ich
liebe
es,
dass
sie
Daddy
Issues
hat,
und
ich
auch
And
if
you
were
my
little
girl
Und
wenn
du
mein
kleines
Mädchen
wärst
I'd
do
whatever
I
could
do
Würde
ich
alles
tun,
was
ich
kann
I'd
run
away
and
hide
with
you
Ich
würde
weglaufen
und
mich
mit
dir
verstecken
I
know
that
you
got
daddy
issues,
and
I
do
too
Ich
weiß,
dass
du
Daddy
Issues
hast,
und
ich
auch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Margott, Jeremy Freedman, Zachary Abels, Justyn Pilbrow, Brandon Fried, Jesse Rutherford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.