Future - Never Been This High - перевод текста песни на немецкий

Never Been This High - futureперевод на немецкий




Never Been This High
Nie So Hoch Gewesen
Yeah, I ain't never been this high
Yeah, ich war noch nie so hoch
You ain't never been this high
Du warst noch nie so hoch
I been fly since my baby pictures
Ich war schon cool seit meinen Babyfotos
Alligator on my shirt I been too consistent
Alligator auf meinem Shirt, ich bin zu konsistent
I had a beeper in the kindergarten with a gerry curl
Ich hatte einen Pager im Kindergarten mit einem Jheri-Curl
And I always got the pretty girls
Und ich hatte immer die hübschen Mädchen
I'm shinin like Vvs's I was born shinin'
Ich glänze wie VVS, ich wurde glänzend geboren
Matter of fact I should've been a diamond
Ehrlich gesagt hätte ich ein Diamant sein sollen
My left wrist Aquafina and these girls im with from Argentina
Mein linkes Handgelenk Aquafina und diese Mädchen bei mir sind aus Argentinien
Body flooded up with ice name a rapper cleaner
Körper überschwemmt mit Ice, nenn einen Rapper sauberer
Came in photogenics sky ain't the limit for me
Kam in Fotogenics, der Himmel ist nicht mein Limit
Turnt myself to a astronaut, if you believe you can achieve
Machte mich selbst zum Astronauten, wenn du glaubst, kannst du erreichen
I want ya spot homie numero uno
Ich will deinen Platz, Homie, Nummer eins
And I brought a check with me bigger than a sumo
Und ich brachte einen Scheck mit größer als ein Sumo
Blood Sweat Tears inside this rap as I flow
Blut Schweiß Tränen in diesem Rap, während ich fließe
I know some niggas dead and gone want the best for me
Ich kenne einige Niggas, tot und weg, die wollen das Beste für mich
And I know some niggas living praying for the worst for me
Und ich kenne einige Niggas, lebend, die beten für das Schlimmste für mich
I seen darker days I know this ain't the end for me
Ich sah dunklere Tage, ich weiß, das ist nicht mein Ende
That's why every chance I get cuz I'mma give em hell
Darum nutze ich jede Chance, denn ich werde ihnen die Hölle zeigen
Me and my niggas we the last real niggas left
Ich und meine Niggas, wir sind die letzten echten Niggas übrig
Me and my niggas we the realest niggas left
Ich und meine Niggas, wir sind die realsten Niggas übrig
It's like my body made of diamonds, I can't stop shinin'
Als wäre mein Körper aus Diamanten, ich kann nicht aufhören zu glänzen
I ain't never been this high (I ain't never been this high)
Ich war noch nie so hoch (Ich war noch nie so hoch)
I ain't never been this high (Man I ain't never been this high)
Ich war noch nie so hoch (Mann, ich war noch nie so hoch)
I'm shinin' over everybody around me (I'm shinin' over every body)
Ich glänze über alle um mich herum (Ich glänze über alle)
You ain't never been this high (You ain't never been this high)
Du warst noch nie so hoch (Du warst noch nie so hoch)
You ain't never been this high (I bet you ain't been this high)
Du warst noch nie so hoch (Ich wette, du warst nie so hoch)
International future don't follow my footsteps
Internationaler Future, folge nicht meinen Fußstapfen
Every pair of Jordan's done came out I had em 'fore they hit the shelf
Jedes Paar Jordans kam raus, ich hatte sie, bevor sie im Regal standen
Air Force One's I prolley have 2.000 left
Air Force Ones, ich habe wohl 2000 übrig
I ain't gave away I'm donating Ralph Lauren
Ich verschenke nicht, ich spende Ralph Lauren
I had every pair of skippers from the green to orange
Ich hatte jedes Paar Slipper von grün bis orange
Yellow Blue White three stripes Adidas suits
Gelb Blau Weiß drei Streifen Adidas-Anzüge
All day I dream about selling dope like shootin' hoops
Den ganzen Tag träume ich vom Dope verkaufen wie vom Körbewerfen
One day you dreamin' then you wake up to reality
Eines Tages träumst du, dann wachst du in der Realität auf
First you lose your heart then your true friends disappear
Zuerst verlierst du dein Herz, dann verschwinden deine wahren Freunde
I was already shinin' fore I got here
Ich habe bereits geglänzt, bevor ich hier ankam
I told myself I'll get my feet off ground I'm goin' outta here
Ich sagte mir, ich bringe meine Füße vom Boden, ich verschwinde von hier
I'm taking some people I never would thought even be here
Ich nehme Leute mit, die ich nie hier gedacht hätte
Everything I went thru it's a purpose why I'm still here
Alles, was ich durchgemacht habe, hat einen Grund, warum ich noch hier bin
Hard work perservere keep them people in your ear and them people in your rear
Harte Arbeit, beharre, halt diese Leute an deinem Ohr und diese Leute hinter dir
Me and my niggas we the last real niggas here
Ich und meine Niggas, wir sind die letzten echten Niggas hier






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.