Future - Never Gon Lose - перевод текста песни на немецкий

Never Gon Lose - futureперевод на немецкий




Never Gon Lose
Werde nie verlieren
This bitch from Australian and i'm an alien
Diese Schlampe ist aus Australien und ich bin ein Alien
I sit by the cupboard and shit it's so muddy
Ich sitze am Schrank und Scheiße, es ist so schlammig
But I love it baby
Aber ich liebe es, Baby
When I jump out the whip when i hop out the whip in the fresh and the latest
Wenn ich aus dem Wagen springe, wenn ich aus dem Wagen hüpfe, im frischen und neuesten Outfit
I do what I want cos I'm sponsored by faded
Ich mache, was ich will, denn ich werde von Faded gesponsert
I drink till I pass out I wake up and drink up again
Ich trinke, bis ich umkippe, ich wache auf und trinke wieder
I pour up again and again
Ich schenke wieder und wieder ein
I said i wasn't gonna fuck with that bitch then i fucked her again
Ich sagte, ich würde nicht mit dieser Schlampe ficken, dann habe ich sie wieder gefickt
I scream out to god in the sewer the streets turn a boy to a man
Ich schreie zu Gott in der Gosse, die Straßen machen aus einem Jungen einen Mann
I let it off with the Ruger i took your bitch to Aruba
Ich lasse es mit dem Ruger los, ich habe deine Schlampe nach Aruba gebracht
She fuck with super cos she got a super
Sie fickt mit Super, weil sie einen Super hat
When I say super that's young super future
Wenn ich Super sage, meine ich den jungen Super Future
We never gon' lose we never gon' lose
Wir werden nie verlieren, wir werden nie verlieren
Never gon' lose cos these bitches gon' choose
Wir werden nie verlieren, denn diese Schlampen werden wählen
These bitches gon' be who they is
Diese Schlampen werden sein, wer sie sind
Walking and talking like Lesley
Laufen und reden wie Lesley
You ho to your heart you a ho to your heart
Du bist eine Hure in deinem Herzen, du bist eine Hure in deinem Herzen
You know i'll be working that boy I'm a part
Du weißt, ich werde diesen Jungen bearbeiten, ich bin ein Teil davon
Serving that boy out the back of the yard
Serviere diesen Jungen aus dem Hinterhof
Fuck on your horns you playing my cards
Fick auf deine Hörner, du spielst meine Karten
Whip out the whip put out in the garage
Zieh den Wagen raus, stell ihn in die Garage
Sip on the lean like a fifth of the dark
Schlürfe den Lean wie ein Fünftel vom Dunklen
Hop in the sprinter might hope in the porsche
Steig in den Sprinter, vielleicht in den Porsche
Telly then rally then gather the squad
Telly, dann Rallye, dann versammle die Truppe
Yeah gather the squad
Ja, versammle die Truppe
Me and my niggas are mothafucking tight
Ich und meine Niggas sind verdammt eng
You can't even tell us apart
Du kannst uns nicht mal auseinanderhalten
Fuck a bitch every single day and night
Ficke eine Schlampe jeden Tag und jede Nacht
Valet the car on the curb like I'm swerving on alcohol
Parke das Auto am Bordstein, als würde ich auf Alkohol schwanken
Get a on burgers and xanis like they some tylenol]
Hol dir Burger und Xannies, als wären sie Tylenol
I remember nights in eurosel we ain't falling off
Ich erinnere mich an Nächte in Eurosel, wir fallen nicht runter
I'm on loudest green we got house of green
Ich bin auf dem lautesten Grün, wir haben House of Green
When i hit the plane when i boarded
Wenn ich das Flugzeug treffe, wenn ich einsteige
They got a magazine with no viazine
Sie haben ein Magazin ohne Viazine
Just run around with this 40
Renn einfach mit dieser 40 herum
She gon' throw it for me she gon' throw it for me
Sie wird es für mich werfen, sie wird es für mich werfen
In o-hi-o that's my shorty
In O-hi-o, das ist meine Kleine
We ain't playing around this dungaries we gon go outside
Wir spielen nicht herum, diese Latzhosen, wir gehen raus
Your noggin
Dein Köpfchen
The city try sabotage me near Compton
Die Stadt versucht mich in der Nähe von Compton zu sabotieren
They wasn't playing fair no no, no no, no no
Sie haben nicht fair gespielt, nein nein, nein nein, nein nein
Bitches are bald tho she counting the photos
Schlampen sind aber kahl, sie zählt die Fotos
We sell the coco you talking to popo
Wir verkaufen das Koks, du redest mit Popo
You know that's a no no, you know whats a no no
Du weißt, das ist ein No-Go, du weißt, was ein No-Go ist
You know that's a no no no no no no no no
Du weißt, das ist ein No-Go, nein nein, nein nein, nein nein
Came at the dopo serve out the Bitch on your man and your daddy whore
Kam zum Dopo, serviere die Schlampe deinem Mann und deinem Daddy, Hure
Panti droppers had no panties on
Panti-Dropper hatten keine Höschen an
Bitch you stepping in no panties on
Schlampe, du trittst ohne Höschen rein
Back with these stallys
Zurück mit diesen Stallys
Back b b back with these stallions
Zurück, z z zurück mit diesen Hengsten
Like she treck out the treck i just carry on
Als würde sie aus der Spur gehen, ich mache einfach weiter
Got the circle on me now i just carry it
Habe den Kreis bei mir, jetzt trage ich ihn einfach
Got some ills in new Orleans i buried it
Habe ein paar Übel in New Orleans, ich habe sie begraben
For the cash and some ills out of Maryland
Für das Geld und ein paar Übel aus Maryland
See the way they just jumped on the bandwagon
Sieh, wie sie einfach auf den Zug aufgesprungen sind
Went bought a g wagon, 56 nights i had to get at it
Habe einen G-Wagen gekauft, 56 Nächte, ich musste es angehen
Mayweather Pacquiao nigga we still at it
Mayweather Pacquiao Nigga, wir sind immer noch dabei
Get up and get at it guns like i'm Bin Ladin
Steh auf und geh es an, Waffen wie bei Bin Laden





Авторы: Nayvadius Wilburn, Joshua Luellen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.