Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wicked
tunes,
you
know
what
I'm
sayin'?
Злые
мелодии,
понимаешь,
о
чем
я,
детка?
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Stand
up
in
the
motor,
bust
the
dashboard
Встаю
в
тачке,
ломаю
торпеду
Stand
up
in
the
motor,
bust
the
dashboard
Встаю
в
тачке,
ломаю
торпеду
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Candles
burning,
money
burning,
graveyard
these
niggas
Горят
свечи,
горят
деньги,
хороню
этих
ниггеров
Phantom
parkin',
big
dawg
barkin'
hey
Фантом
паркуется,
большой
пес
лает,
эй
Blood
tales
on
me,
oh-oh-oh-oh
На
мне
кровавые
истории,
о-о-о-о
Shawty
want
that
wig,
oh-oh-oh-oh
Малышка
хочет
этот
парик,
о-о-о-о
I'm
drippin'
Cartier,
oh-oh-oh-oh
Я
сияю
в
Cartier,
о-о-о-о
Put
a
gold
bird
on
you,
that's
what's
happening
Надену
на
тебя
золотую
птичку,
вот
что
происходит
I
put
that
lingo
on
her,
she
was
Spanish
Я
научил
ее
своему
жаргону,
хотя
она
испанка
I
fill
a
one
liter
up
with
Xannies
Я
наполняю
литровую
бутылку
ксанаксом
This
continental
and
it's
panoramic
Этот
континенталь,
и
он
панорамный
It's
complimentary
to
the
savages
Это
комплимент
дикарям
You
fuck
around
with
me,
it
be
a
tragedy
Свяжешься
со
мной,
будет
трагедия,
детка
I
want
green,
green,
green,
all
asparagus
Я
хочу
зелень,
зелень,
зелень,
всю
спаржу
I
drink
lean,
lean,
lean
it
ain't
embarassing
Я
пью
лин,
лин,
лин,
это
не
стыдно
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Woah,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Woah,
злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Now
she
going,
now
that
bitch
going
Теперь
она
зажигает,
теперь
эта
сучка
зажигает
I
purchase
Avion
and
now
she
lit,
huh
Я
покупаю
Avion,
и
теперь
она
в
огне,
ха
Wedding
band
rings
on
me
lit,
huh
Обручальные
кольца
на
мне
горят,
ха
Married
to
the
game,
I'm
the
shit,
huh
Женат
на
игре,
я
крутой,
ха
Woah,
woah,
woah,
woah
Woah,
woah,
woah,
woah
Bitch
we
made
men
Сучка,
мы
сделали
мужчин
We
ain't
pullin'
up
in
cribs
that
we
can't
get
Мы
не
подъезжаем
к
хатам,
которые
не
можем
получить
You
can't
pull
a
bitch
on
Instagram
I
ain't
hit,
huh
Ты
не
можешь
подцепить
сучку
в
Instagram,
которую
я
не
трахнул,
ха
And
then
she
tellin'
lies
about
me
cause
she
ain't
shit,
uh
А
потом
она
врет
обо
мне,
потому
что
она
ничтожество,
у
She
want
that
big-big
dog
status
Она
хочет
этот
статус
большой-большой
собаки
I
was
in
the
alley
with
them
nickel
bags,
tallyin'
Я
был
в
переулке
с
этими
пакетиками
с
никелем,
считал
Now
I'm
Taliban
gang
status,
that's
what's
happenin'
Теперь
у
меня
статус
банды
Талибан,
вот
что
происходит
And
you
niggas
can't
get
close
cause
you
don't
know
me
И
вы,
ниггеры,
не
можете
приблизиться,
потому
что
вы
меня
не
знаете
It
ain't
no
more
dip
and
dabbin',
hangin'
low
key
Больше
никаких
танцев
и
покачиваний,
тихонько
зависаем
These
bitches
see
me
and
they
panic
Эти
сучки
видят
меня
и
паникуют
I
can't
believe
it,
I
was
on
the
corner
gamblin'
Не
могу
поверить,
я
играл
на
углу
в
азартные
игры
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Stand
up
in
the
motor,
bust
the
dashboard
Встаю
в
тачке,
ломаю
торпеду
Stand
up
in
the
motor,
bust
the
dashboard
Встаю
в
тачке,
ломаю
торпеду
Wicked,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Злая,
злая,
злая,
злая,
злая
Hold
up,
wicked,
wicked,
wicked,
wicked
Погоди,
злая,
злая,
злая,
злая
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joshua Howard Luellen
Альбом
EVOL
дата релиза
13-04-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.