Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
J'fais
cracher
le
FeFe
tah
L'italia
Я
заставляю
плеваться
FeFe
(оружие)
до
Италии
Mexico
teh
Tijuana
Мексика,
Тихуана
En
cellule
sous
shit
ça
veut
Antalya
В
камере
под
кайфом,
они
хотят
в
Анталью
J'ai
tiré
sur
ton
pote,
j'ai
fait
yayaya
Я
выстрелил
в
твоего
друга,
сделал
"ба-бах"
La
banane
plein
d'pochons
d'amnésia
Банан
полон
пакетиков
с
амнезией
Mais
t'es
où
ma
Alyssa
Но
где
же
ты,
моя
Алиса?
À
coté
prends
tes
valisahss,
j'ai
le
cou
de
Tony,
le
respect
d'Sosa
Рядом,
бери
свои
чемоданы,
у
меня
шея
Тони,
уважение
Сосы
Viens
avec
moi
vers
Milano
Поехали
со
мной
в
Милан
Je
prends
le
plata
pour
le
plomo
Я
беру
деньги
за
свинец
(наркотики)
Je
mets
le
casque
Roof,
t'as
mis
le
Momo
Я
надеваю
шлем
Roof,
ты
надела
Momo
Dis
à
ton
père
j'suis
en
chien
donc
y'a
pas
d'mano
Скажи
своему
отцу,
я
в
дерьме,
так
что
нет
денег
Avec
elle
ça
glisse
le
le
la
С
ней
все
идет
гладко,
ле-ле-ла
Un
verre
deux
verre
Alysia
Один
стакан,
два
стакана,
Алиса
Ça
fait
longtemps
qu'est-ce
que
tu
fais
là
Давно
не
виделись,
что
ты
здесь
делаешь?
On
a
tous
le
vice
là
У
нас
у
всех
есть
этот
порок
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Sorti
deux
mois,
t'as
pris
un
coup
Вышел
два
месяца
назад,
ты
немного
изменилась
Elle
t'connais
à
peine,
elle
t'embrasse
le
cou
Она
тебя
едва
знает,
а
уже
целует
в
шею
Elle
sait
qu't'as
faim,
elle
sait
que
t'es
un
loup
Она
знает,
что
ты
голоден,
она
знает,
что
ты
волк
Elle
t'envoie
des
photos
seule
à
Salou
Она
присылает
тебе
фотографии,
одна
в
Салоу
Total
indé,
j'veux
le
parasol
Полностью
независимый,
я
хочу
зонтик
от
солнца
Tu
passes
seul
en
pro-pro,
tu
regardes
le
sol
Ты
идешь
один,
в
прострации,
смотришь
в
пол
Son
boule
est
plus
gros
qu'la
zone
Ее
задница
больше,
чем
весь
район
Tu
connais
bien
la
règle,
y'a
pas
de
corazon
Ты
знаешь
правила,
здесь
нет
места
чувствам
L'été
prochain
j'vends
d'la
moula
en
Alicante
Следующим
летом
я
буду
продавать
травку
в
Аликанте
Si
tu
nous
cherches
nous
on
est
là,
on
arrive
gantés
Если
вы
нас
ищете,
мы
здесь,
мы
придем
в
перчатках
Avec
elle
ça
glisse
le
le
la
С
ней
все
идет
гладко,
ле-ле-ла
Un
verre
deux
verre
Alysia
Один
стакан,
два
стакана,
Алиса
Ça
fait
longtemps
qu'est-ce
que
tu
fais
là
Давно
не
виделись,
что
ты
здесь
делаешь?
On
a
tous
le
vice
là
У
нас
у
всех
есть
этот
порок
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Alyssa
veut
s'balader
Алиса
хочет
гулять
Alyssa
aime
les
voyous
Алиса
любит
хулиганов
Alyssa
veut
me
garder
Алиса
хочет
оставить
меня
J'te
fais
du
plata
pour
me
tailler
Я
делаю
деньги,
чтобы
свалить
Alyssa
veut
s'balader
Алиса
хочет
гулять
Alyssa
aime
les
voyous
Алиса
любит
хулиганов
Alyssa
veut
me
garder
Алиса
хочет
оставить
меня
J'te
fais
du
plata
pour
me
tailler
Я
делаю
деньги,
чтобы
свалить
Me
tailler,
me
tailler
Свалить,
свалить
Me
tailler,
mais
j'dois
faire
du
plata
pour
me
tailler
Свалить,
но
я
должен
заработать
денег,
чтобы
свалить
Avec
elle
ça
glisse,
lé
lé
la
С
ней
все
идет
гладко,
ле-ле-ла
Un
verre,
deux
verres,
Alyssa
Один
стакан,
два
стакана,
Алиса
Ça
fait
longtemps,
qu'est-ce
que
tu
fais
là
Давно
не
виделись,
что
ты
здесь
делаешь?
On
a
tous
ce
vice
là
У
нас
у
всех
есть
этот
порок
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Alyssa,
Alyssa,
tu
nous
attires,
t'es
delizia
Алиса,
Алиса,
ты
нас
манишь,
ты
восхитительна
Amnésie,
amnésia,
fi
khapta
l'Alyssa
Амнезия,
амнезия,
я
поймал
Алису
Domino
c'est
magique,
tout
à
lélé
Домино
- это
волшебство,
все
отлично
Sorti
d'zéro
Вышел
из
нуля
Cette
année
j'vais
tout
niquer
В
этом
году
я
все
разрушу
Cette
année
j'vais
tout
niquer
В
этом
году
я
все
разрушу
Cette
année
j'vais
tout
niquer
В
этом
году
я
все
разрушу
Alyssa,
Alyssa
Алиса,
Алиса
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gambino
Альбом
Alyssa
дата релиза
24-02-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.