Текст и перевод песни gambino - Kichta
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Au
réseau
ça
sent
la
D,
brunette,
j'ai
escaladé
В
сети
пахнет
брюнеткой,
я
залезла
Bala-bala-baladé,
on
est
seuls,
total
indé'
Бала-бала-бала,
мы
одни,
совершенно
одиноки.
J'vois
les
civ's
dans
le
quartier,
cette
année
j'vais
tout
niquer
Я
вижу
гражданских
по
соседству,
в
этом
году
я
собираюсь
все
испортить
C'est
à
moi
l'été,
un
peu
d'soleil
pour
oublier
Это
мое
лето,
немного
солнца,
чтобы
забыть
Cet
été
j'ai
la
résine,
ouais,
doucement
la
'sine
Этим
летом
у
меня
есть
смола,
да,
осторожно,
синус.
Ton
regard,
il
m'assassine,
c'est
pire
qu'une
carabine
Твой
взгляд
убивает
меня,
это
хуже,
чем
карабин.
Prends
un
parasol,
ouais,
ramène
tes
copines
Возьми
зонтик,
да,
приведи
своих
подружек.
Au
quartier
y
a
que
l'akha,
j'ai
pas
peur,
toi,
dis-moi
ta
ville
В
округе
есть
только
Акха,
я
не
боюсь,
ты,
расскажи
мне
свой
город.
Il
fume
un
pét'
au
quartier
(ouh
lou
lou
lou)
Он
курит
по
соседству
(ох,
Лу
Лу
Лу)
On
arrive
à
dix,
ce
soir
on
va
où?
Приедем
в
десять,
сегодня
вечером
куда
поедем?
Va
dire
ton
patron,
elle
a
tourné,
la
roue
Скажет
твой
босс,
он
повернул
колесо
Ouais,
tu
nous
jalouses
(ouh
lou
lou
lou)
Да,
ты
завидуешь
нам
(ой,
Лу
Лу
Лу)
On
veut
la
vida
loca
avec
un
bon
avocat
Мы
хотим,
чтобы
Ла
вида
Лока
с
хорошим
адвокатом
On
s'en
balek
de
ta
nana,
on
dit
hasta
la
vista
Нам
плевать
на
твою
телку,
мы
говорим,
что
у
тебя
есть
Виста.
J'prends
le
jet,
je
vole
Я
беру
самолет,
я
лечу
Ramène
le
tiek
à
la
mise
à
l'eau
Верни
ТИК
на
воду
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
J'envoie
la
fusée,
j'vais
ramasser
les
cocos
Я
пришлю
ракету,
соберу
кокосы.
Brunette
à
la
peau
d'pêche,
on
s'balade
sur
le
bateau
Брюнетка
с
персиковой
кожей,
мы
катаемся
на
лодке
J'fais
des
tours,
et
des
tours,
et
des
tours,
et
des
tours,
et
des
tours
Я
делаю
повороты,
и
повороты,
и
повороты,
и
повороты,
и
повороты
Le
poto
se
fait
juger,
j'ai
pas
l'temps
de
dire
allô
Пото
судят,
у
меня
нет
времени
говорить
Привет.
Demande
à
Nabil,
on
s'verra
vers
Tokyo
Спроси
Набиля,
увидимся
в
Токио.
On
arrive
dans
ta
ville,
on
oubliera
l'réseau
Приедем
в
твой
город,
забудем
о
сети.
On
quittera
la
terre,
indé'
sur
le
polo
Мы
покинем
Землю,
не
выходя
из
игры
в
поло
On
a
que
la
fierté,
ils
nous
jalousent,
allô
У
нас
есть
только
гордость,
они
завидуют
нам,
Алло.
Prends
mon
chèque
et
bye
bye,
bye
bye
Возьми
мой
чек
и
пока,
Пока,
пока.
Brunette
au
chapeau
d'paille,
paille,
paille
Брюнетка
в
соломенной
шляпе,
соломенная,
соломенная
Au
quartier
ça
rafale-fale-fale
По
соседству
это
взрывается-Фале-Фале
13-0-15
on
se
taille,
taille,
taille
13-0-15
мы
получаем
размер,
размер,
размер
Le
gérant
sous
Grey
Goose
Управляющий
под
руководством
серого
гуся
Ce
soir
on
fait
la
mala,
wesh,
les
cous'
Сегодня
вечером
мы
делаем
что-то
плохое,
вешаем
шеи.
Brunette
en
Clio
pétée,
pas
d'V12
Брюнетка
в
пизде
Клио,
без
V12
On
m'a
dit
"cette
année,
Gambi'
baise
les
tous"
tous,
tous
Мне
сказали:"
в
этом
году
Гамби
"поцелует
их
всех",
всех
и
каждого
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Tout
l'été
sous
kichta,
la
la
la
la
la
Все
лето
под
кихтой,
ла-ла-ла-ла-ла
Brunette,
fais-nous
le
boussa,
la
la
la
la
la
Брюнетка,
сделай
нам
предложение,
ла-ла-ла-ла-ла-ла
Total
indé'
Тотальный
инде'
Total
indé'
Тотальный
инде'
On
a
que
la
fierté
У
нас
есть
только
гордость
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrya, Gambino
Альбом
Galaxia
дата релиза
08-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.