Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Už
neviem
kto
kurva
som!
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
verdammt
nochmal
bin!
Práve
som
dosiahol
strop!
Ich
habe
gerade
meinen
Höhepunkt
erreicht!
Bodka
za
vetou
jak
tento
track
Ein
Punkt
am
Satzende,
wie
dieser
Track
Môžem
už
jebať
na
celý
svet
Ich
kann
jetzt
auf
die
ganze
Welt
scheißen
Ubíja
ma
vlastný
stres
Mein
eigener
Stress
macht
mich
fertig
Je
to
len
môj
osud
spraviť
zas
ďalší
hriech
Es
ist
nur
mein
Schicksal,
wieder
eine
neue
Sünde
zu
begehen
Mávali
problémy
Hatten
mal
Probleme
Mávali
cash
Hatten
mal
Geld
Padal
som
do
rieky
Ich
fiel
in
den
Fluss
Chcel
som
íst
preč
Ich
wollte
weg
Dostal
som
prostriedky
Ich
bekam
die
Mittel
Prišiel
zas
stres
Kam
wieder
Stress
A
vlastne
odvtedy
Und
eigentlich
seitdem
A
vlastne
od
vtedy
som
zas
späť
Und
eigentlich
seitdem
bin
ich
wieder
zurück
Neviem
jak
dlho
tu
ostanem
Ich
weiß
nicht,
wie
lange
ich
hier
bleibe
Teraz
odchádzam
kto
vie
kde
Jetzt
gehe
ich
weg,
wer
weiß
wohin
A
ozvem
sa
keď
ešte
viac
dospejem
Und
ich
melde
mich,
wenn
ich
noch
mehr
erwachsen
geworden
bin
Všetko
už
zvládnem
sám
Ich
schaffe
alles
schon
alleine
Zrazu
sa
nepoznám
Plötzlich
erkenne
ich
mich
nicht
mehr
Už
zase
umieram
Ich
sterbe
schon
wieder
Neviem
kto
si,
pre
mňa
Ich
weiß
nicht,
wer
du
für
mich
bist,
mein
Schatz.
Sľúbil
som
si
že
nebudem
dávať
sľuby
Ich
habe
mir
versprochen,
keine
Versprechungen
zu
machen
Bohužiaľ
byť
úprimný
každého
z
nás
studí
Leider
ist
es
für
jeden
von
uns
kalt,
ehrlich
zu
sein
Už
neviem
kto
kurva
som!
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
ich
verdammt
nochmal
bin!
Práve
som
dosiahol
strop!
Ich
habe
gerade
meinen
Höhepunkt
erreicht!
Prestaňte,
hovoriť
čo
je
pre
mňa
dobré
Hört
auf,
mir
zu
sagen,
was
gut
für
mich
ist
Nevieš
ani
čo
mi
chýba
okey,
dobre
Du
weißt
nicht
einmal,
was
mir
fehlt,
okay,
gut
Okey
zažívam
burn
out
tak
dobre,
huh
Okay,
ich
erlebe
ein
Burnout,
so
gut,
huh
Celé
leto
mám
v
hlave
v
bordel
Den
ganzen
Sommer
habe
ich
Chaos
im
Kopf
Osud
so
mnou
hýbe
jak
tanec
Das
Schicksal
bewegt
mich
wie
ein
Tanz
A
čas
mi
jebne
klinec
do
dlane
Und
die
Zeit
wird
mir
einen
Nagel
in
die
Hand
schlagen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dominik Cuninka
Альбом
CHAOS
дата релиза
18-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.