garleem - Мне не нужно - перевод текста песни на немецкий

Мне не нужно - garleemперевод на немецкий




Мне не нужно
Ich brauche es nicht
Знаешь, как будто бы совсем на другом уровне себя чувствуешь
Weißt du, ich fühle mich wie auf einer ganz anderen Ebene
Как будто вот чуть выше облаков находишься
Als ob ich mich etwas über den Wolken befinde
Тебя ниче не задевает абсолютно
Mich berührt absolut nichts
Почему-то в среду вечером в Казани все спят
Warum schlafen alle am Mittwochabend in Kasan?
А, любишь себя, гордишься собой?
Ah, liebst du dich selbst, bist du stolz auf dich?
Казань, Ермекеево
Kasan, Ermekeevo
Yeah, Yeah, Yeah, Uh
Yeah, Yeah, Yeah, Uh
Красная Ferrari или жёлтая Supra?
Roter Ferrari oder gelber Supra?
Я хожу пешком, но мне строчит эта сука
Ich gehe zu Fuß, aber diese Schlampe schreibt mir ständig
Мин синә әйтәм: Мина кирәкми синен дружба
Ich sage dir: Ich brauche deine Freundschaft nicht
Вылезли с деревни, чтобы показать как нужно
Wir sind aus dem Dorf gekommen, um zu zeigen, wie es geht
Мина кирәкми, мина кирәкми
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
Всё, что ты говоришь мне вслед
Alles, was du mir hinterherrufst
Мина кирәкми
Ich brauche es nicht
Мина кирәкми, мина кирәкми
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
Если не платишь бабки
Wenn du nicht mit Geld bezahlst
Синен белән сойләшмим
Rede ich nicht mit dir
Чувствуешь себя мужчиной? Видел мои шрамы?
Fühlst du dich wie ein Mann? Hast du meine Narben gesehen?
Твоя хата от отца, а характер мамы
Dein Fehler kommt von deinem Vater, und dein Charakter von deiner Mutter
Ровно десять лет назад музон звучал из ямы
Vor genau zehn Jahren kam die Musik aus der Grube
Теперь эта малышка хочет познакомить с папой
Jetzt will dieses Mädchen mich ihrem Vater vorstellen
Yeah! Yeah! Yeah!
Yeah! Yeah! Yeah!
Уронил много дыма
Habe viel Rauch fallen lassen
Двигаюсь, как мужчина
Bewege mich wie ein Mann
Большой дом, быстрая машина моя причина
Großes Haus, schnelles Auto mein Grund
Чтобы делать так каждый день, чтобы делать так каждый день
Es jeden Tag so zu machen, es jeden Tag so zu machen
Чтобы делать так каждый день, чтобы делать так каждый день
Es jeden Tag so zu machen, es jeden Tag so zu machen
У меня всего лишь одна цепь
Ich habe nur eine Kette
Её подарил мне мой брат
Sie wurde mir von meinem Bruder geschenkt
У меня всего лишь одна жизнь
Ich habe nur ein Leben
Её подарил мне отец
Es wurde mir von meinem Vater geschenkt
У меня всего лишь одна жизнь
Ich habe nur ein Leben
И я в ней буду богат
Und ich werde darin reich sein
Видишь, мои глаза горят?
Siehst du, meine Augen brennen?
Кинь мне respect на Сбербанк
Schick mir Respekt auf Sberbank
Или на PayPal
Oder auf PayPal
Ха-ха
Ha-ha
Garleem!
Garleem!
Красная Ferrari или жёлтая Supra?
Roter Ferrari oder gelber Supra?
Я хожу пешком, но мне строчит эта сука
Ich gehe zu Fuß, aber diese Schlampe schreibt mir ständig
Мин синә әйтәм: Мина кирәкми синен дружба
Ich sage dir: Ich brauche deine Freundschaft nicht
Вылезли с деревни, чтобы показать, как нужно
Wir sind aus dem Dorf gekommen, um zu zeigen, wie es geht
Мина кирәкми, мина кирәкми
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
Всё, что ты говоришь мне вслед
Alles, was du mir hinterherrufst
Мина кирәкми
Ich brauche es nicht
Мина кирәкми, мина кирәкми
Ich brauche es nicht, ich brauche es nicht
Если не платишь бабки
Wenn du nicht mit Geld bezahlst
Синен белән сойләшмим
Rede ich nicht mit dir





Авторы: фаризуллин артур рамизович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.