gazecloud - DEVIL HORNS! - перевод текста песни на немецкий

DEVIL HORNS! - gazecloudперевод на немецкий




DEVIL HORNS!
TEUFELSHÖRNER!
It's looking like I'm right, you're not taking my side
Es sieht so aus, als ob ich Recht habe, du bist nicht auf meiner Seite
Future looking bright, ready to take flight
Die Zukunft sieht rosig aus, bereit abzuheben
Syrup with the sprite
Sirup mit Sprite
Overdose, I might see the light
Überdosis, vielleicht sehe ich das Licht
Got a sword and shield, like a fuckin' knight
Habe ein Schwert und Schild, wie ein verdammter Ritter
Halo like an angel, horns like a devil
Heiligenschein wie ein Engel, Hörner wie ein Teufel
Yeah, I'm fucking mental, yeah I'm fucking crazy
Ja, ich bin total verrückt, ja ich bin total durchgeknallt
So don't play me, don't play me
Also spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, Süße.
Aye, you're not on my level, gonna make it to the top
Hey, du bist nicht auf meinem Level, werde es an die Spitze schaffen
Not gonna flop, make an album then I drop
Werde nicht scheitern, mache ein Album und veröffentliche es dann
Shoutout Third Eye would not be here without them
Shoutout an Third Eye, wäre ohne sie nicht hier
Shoutout Full Metal too
Shoutout auch an Full Metal
Coming with my crew too, ain't no silly guys
Komme auch mit meiner Crew, keine albernen Typen
Drop these fakes, like some flies
Lasse diese Blender fallen, wie Fliegen
Yeah, might fucking die but I'll fly so high
Ja, könnte verdammt nochmal sterben, aber ich werde so hoch fliegen
Shoutout Jade, we be bumping Bladee
Shoutout an Jade, wir hören Bladee
Killing these fakes, with switchblades
Töte diese Blender, mit Springmessern
Watch their lives fade
Sehe zu, wie ihre Leben verblassen
Just another day, just another day
Nur ein weiterer Tag, nur ein weiterer Tag
Yeah
Ja
Got a sword and shield, like a fuckin' knight
Habe ein Schwert und Schild, wie ein verdammter Ritter
Halo like an angel, horns like a devil
Heiligenschein wie ein Engel, Hörner wie ein Teufel
Yeah, I'm fucking mental, yeah I'm fucking crazy
Ja, ich bin total verrückt, ja ich bin total durchgeknallt
So don't play me, don't play me
Also spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, Süße.
Don't play me, don't play me
Spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, Süße.
Got a sword and shield, like a fuckin' knight
Habe ein Schwert und Schild, wie ein verdammter Ritter
Halo like an angel, horns like a devil
Heiligenschein wie ein Engel, Hörner wie ein Teufel
Yeah, I'm fucking mental, yeah I'm fucking crazy
Ja, ich bin total verrückt, ja ich bin total durchgeknallt
So don't play me, don't play me
Also spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, Süße.
Don't play me, don't play me
Spiel nicht mit mir, spiel nicht mit mir, Süße.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.