ge.ra - Leave Me - перевод текста песни на немецкий

Leave Me - ge.raперевод на немецкий




Leave Me
Verlass Mich
На самоті я думаю лиш про тебе
In der Einsamkeit denke ich nur an dich
Як хотіла бути ближче лиш до мене
Wie du näher bei mir sein wolltest
Але я один, серед чотирьох стін
Aber ich bin allein, zwischen vier Wänden
Я без тебе, я один
Ich bin ohne dich, ich bin allein
Без тебе, у темряві
Ohne dich, in der Dunkelheit
Я-я один
Ich-ich bin allein
Я дуже скучив
Ich vermisse dich sehr
Без тебе день - не день
Ohne dich ist kein Tag ein Tag
Прошу тебе повернись до мене
Ich bitte dich, komm zu mir zurück
Я біжу - не можу знайди вихід
Ich renne - kann keinen Ausgang finden
Я лечу - не можу розпустити крила
Ich fliege - kann meine Flügel nicht ausbreiten
Я намагаюсь, але ти не даєш й шансу
Ich versuche es, aber du gibst mir keine Chance
Я хотів, але немає часу
Ich wollte, aber es ist keine Zeit
Більше не хочу давати підтримку
Ich will keine Unterstützung mehr geben
Ледве прокинувся сьогодні зранку
Bin heute Morgen kaum aufgewacht
Відчуваю, що помер всередині
Ich fühle, dass ich innerlich gestorben bin
Покинь мене
Verlass mich
Покинь мене
Verlass mich
Залиш на самоті
Lass mich allein
Покинь, покинь, покинь мене
Verlass, verlass, verlass mich
Залиш мене
Verlass mich
Я не звик сидіти весь час без тебе
Ich bin es nicht gewohnt, die ganze Zeit ohne dich zu sein
Мене завжди чомусь тягне лиш до тебе
Ich werde immer irgendwie zu dir hingezogen
Ти - моє найбільше кохання, натхнення
Du bist meine größte Liebe, meine Inspiration
Без тебе серце моє не знає покою й спокою
Ohne dich kennt mein Herz keine Ruhe und keinen Frieden
Дивлюсь в твої очі знову й знову
Ich schaue immer wieder in deine Augen
Я не можу забути посмішку, пробач мене
Ich kann dein Lächeln nicht vergessen, verzeih mir
Пробач мене та повернись
Verzeih mir und komm zurück
Пробач, пробач, пробач мене
Verzeih, verzeih, verzeih mir
Та повернись назад
Und komm zurück
Загою твої рани
Ich heile deine Wunden
А ти мої
Und du meine
Не можу дочекатися тебе
Ich kann es kaum erwarten, dich zu sehen
Насправді без тебе я відчуваю зміни всередині
In Wahrheit fühle ich ohne dich Veränderungen in mir
Більше не можу стримувати себе
Ich kann mich nicht mehr zurückhalten
Чому не поруч зі мною
Warum bist du nicht bei mir
Знову не відповіла мені
Du hast mir wieder nicht geantwortet
Я доб'юся твого серця
Ich werde dein Herz erobern
Й кохання назавжди
Und deine Liebe für immer
І буду коханим тепер
Und werde geliebt werden
І буду кохати тебе
Und werde dich lieben
І тільки тебе
Und nur dich
А зараз я у темноті, на самоті
Und jetzt bin ich in der Dunkelheit, allein
А зараз я один, і без тебе немає сил
Und jetzt bin ich allein, und ohne dich habe ich keine Kraft
Я один, немає сил терпіти все
Ich bin allein, habe keine Kraft, alles zu ertragen
Прощавай
Leb wohl
Я біжу - не можу знайди вихід
Ich renne - kann keinen Ausgang finden
Я лечу - не можу розпустити крила
Ich fliege - kann meine Flügel nicht ausbreiten
Я намагаюсь, але ти не даєш й шансу
Ich versuche es, aber du gibst mir keine Chance
Я хотів, але немає часу
Ich wollte, aber es ist keine Zeit
Більше не хочу давати підтримку
Ich will keine Unterstützung mehr geben
Ледве прокинувся сьогодні зранку
Bin heute Morgen kaum aufgewacht
Відчуваю, що помер всередині
Ich fühle, dass ich innerlich gestorben bin
Покинь мене
Verlass mich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.