Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
В
твоїх
очах
In
deinen
Augen
Моє,
моє
щастя
Ist
mein,
mein
Glück
Наші
почуття,
вони
горять
ясно
Unsere
Gefühle,
sie
brennen
hell
Це
Нью
Джазз
Das
ist
New
Jazz
Я
знаю,
буде
классно
Ich
weiß,
es
wird
toll
sein
Поруч
з
тобою
- я
не
погасну
Neben
dir
- werde
ich
nicht
erlöschen
Ти
подібна
до
туману
у
моїй
ночі
Du
bist
wie
Nebel
in
meiner
Nacht
Я
вдихаю
тебе,
щоб
забути
цю
біль
Ich
atme
dich
ein,
um
diesen
Schmerz
zu
vergessen
Ти
подібна
до
туману
у
моїй
ночі
Du
bist
wie
Nebel
in
meiner
Nacht
Я
вдихаю
тебе,
щоб
забути
цю
біль
Ich
atme
dich
ein,
um
diesen
Schmerz
zu
vergessen
Я
приймаю
твою
любов
як
факт
Ich
akzeptiere
deine
Liebe
als
Fakt
На
мої
питання
відповідаєш:
"як
так?"
Auf
meine
Fragen
antwortest
du:
"Wie
denn?"
Коли
поруч
я
знову
не
знаю
питання
Wenn
ich
in
deiner
Nähe
bin,
kenne
ich
keine
Fragen
mehr
Але
відповідь
твоя
знову
буде:
"ладно"
Aber
deine
Antwort
wird
wieder
sein:
"Okay"
Між
нами
чогось
знову
все
прохладно
Zwischen
uns
ist
wieder
alles
irgendwie
kühl
Знову-знову
прохладно
Wieder
und
wieder
kühl
Так,
це
явно
Ja,
das
ist
offensichtlich
Я
не
знаю,
я
не
знаю
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
nicht
Навіщо
тобі
інші,
коли
поруч
завжди
я
Wozu
brauchst
du
andere,
wenn
ich
immer
bei
dir
bin
Я
не
вчився
в
театральному,
але
це
моя
гра
Ich
habe
nicht
Schauspiel
studiert,
aber
das
ist
mein
Spiel
Ти
забрала
мене
на
очах
у
всіх
Du
hast
mich
vor
allen
Augen
weggenommen
Тепер
я
твій,
тільки
твій
Jetzt
gehöre
ich
dir,
nur
dir
Ти
подібна
до
туману
у
моїй
ночі
Du
bist
wie
Nebel
in
meiner
Nacht
Я
вдихаю
тебе,
щоб
забути
цю
біль
Ich
atme
dich
ein,
um
diesen
Schmerz
zu
vergessen
Ти
подібна
до
туману
у
моїй
ночі
Du
bist
wie
Nebel
in
meiner
Nacht
Я
вдихаю
тебе,
щоб
забути
цю
біль
Ich
atme
dich
ein,
um
diesen
Schmerz
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.