Текст и перевод песни geist. Gesang - Ave Maria
Ave
Maria!
Ave
Maria!
maiden
mild!
Аве
Мария!
Аве
Мария!
девичья
мягкость!
Listen
to
a
maiden's
prayer!
Прислушайся
к
девичьей
молитве!
Thou
canst
hear
though
from
the
wild,
Ты
можешь
слышать,
хотя
и
из
дикой
природы,
Thou
canst
save
amid
despair.
Ты
можешь
спасти
среди
отчаяния.
Safe
may
we
sleep
beneath
thy
care,
Можем
ли
мы
спокойно
спать
под
твоей
опекой,
Though
banish'd,
outcast
and
reviled
-
Хотя
и
изгнанный,
отверженный
и
поносимый
-
Maiden!
hear
a
maiden's
prayer;
Дева!
услышь
девичью
молитву;
Mother,
hear
a
suppliant
child!
Мать,
услышь
умоляющее
дитя!
Ave
Maria!
undefiled!
Аве
Мария!
непорочный!
The
flinty
couch
we
now
must
share
Твердое
ложе,
которое
мы
теперь
должны
делить
Shall
seem
this
down
of
eider
piled,
Будет
казаться,
что
этот
пух
из
гаги
сложен,
If
thy
protection
hover
there.
Если
твоя
защита
будет
там.
The
murky
cavern's
heavy
air
Тяжелый
воздух
темной
пещеры
Shall
breathe
of
balm
if
thou
hast
smiled;
Буду
дышать
бальзамом,
если
ты
улыбнешься;
Then,
Maiden!
hear
a
maiden's
prayer;
Тогда,
Дева!
услышь
девичью
молитву;
Mother,
list
a
suppliant
child!
Мать,
перечисли
просящего
ребенка!
Ave
Maria!
stainless
styled!
Аве
Мария!
стиль
из
нержавеющей
стали!
Foul
demons
of
the
earth
and
air,
Мерзкие
демоны
земли
и
воздуха,
From
this
their
wonted
haunt
exiled,
Из
этого
их
излюбленного
пристанища
изгнан,
Shall
flee
before
thy
presence
fair.
Убегу
от
твоего
прекрасного
присутствия.
We
bow
us
to
our
lot
of
care,
Мы
преклоняемся
перед
нашей
большой
заботой,
Beneath
thy
guidance
reconciled;
Под
твоим
руководством
мы
примирились;
Hear
for
a
maid
a
maiden's
prayer,
Услышь
для
девушки
девичью
молитву,
And
for
a
father
hear
a
child!
И
чтобы
отец
услышал
ребенка!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.