Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre
muere
los
domingos
Ich
sterbe
immer
sonntags
Hoy
no
quiere
salir
el
sol
Heute
will
die
Sonne
nicht
rauskommen
Sabe
que
siento
lo
mismo
Sie
weiß,
dass
ich
dasselbe
fühle
Y
juntos
la
pasamos
mejor
Und
zusammen
verbringen
wir
es
besser
Ey,
quédate
está
vez
Hey,
bleib
diesmal
Seamos
los
dos
Lass
uns
zu
zweit
sein
No
nos
dejemos
estar
solos
Lass
uns
nicht
allein
bleiben
Segundeame
está
vez
Gib
mir
noch
'ne
Chance
Nada
vas
a
perder
Du
wirst
nichts
verlieren
Solo
quiero
escuchar
tu
voz
Ich
will
nur
deine
Stimme
hören
Si
es
que
solo
de
verte
ya
me
baja
la
presión
Schon
dein
Anblick
senkt
meinen
Druck
Disfrutemos
el
momento
pa
no
sentir
la
presión
Lass
uns
den
Moment
genießen,
um
keinen
Druck
zu
spüren
Cambiar
la
expresión,
subir
el
mentón
Ändere
den
Blick,
heb
das
Kinn
Ya
van
varios
días
grises
hace
falta
color
Zu
viele
graue
Tage,
wir
brauchen
Farbe
Siempre
muero
los
domingos
Ich
sterbe
immer
sonntags
Hoy
no
quiso
salir
el
sol
Heute
wollte
die
Sonne
nicht
raus
Yo
sé
que
sentís
lo
mismo
Ich
weiß,
du
fühlst
dasselbe
Y
contigo
la
paso
mejor
Und
mit
dir
ist
es
besser
Ey,
quédate
está
vez
Hey,
bleib
diesmal
Seamos
los
dos
Lass
uns
zu
zweit
sein
No
nos
dejemos
estar
solos
Lass
uns
nicht
allein
bleiben
Segundeame
mujer
Gib
mir
'ne
Chance,
Frau
Nada
vas
a
perder
Du
wirst
nichts
verlieren
Escucharte
los
dramas,
tus
chistes
Deine
Dramen
hören,
deine
Witze
Quiero
en
tu
casa
terminar
esta
semana,
bonita
Bei
dir
die
Woche
beschließen,
Schöne
Cocinemos
juntos
el
almuerzo
del
domingo,
la
resaca
Zusammen
kochen
wir
Sonntagsmittag,
den
Kater
Se
pasa
más
linda
siempre
si
la
llevas
de
a
dos,
así
q
bombón
Alles
ist
schöner,
wenn
man
zu
zweit
ist,
Süße
Te
espero
con
ansias
de
tomar
otro
vino
Ich
wart'
gespannt
auf
Wein
mit
dir
No
mires
de
reojo
yo
se
lo
que
te
interesa
Schiel
nicht,
ich
weiß,
was
du
willst
Es
domingo
y
no
importa
no
vamos
a
hablar
de
amor,
ey
Sonntag,
es
zählt
nicht,
wir
reden
nicht
von
Liebe,
hey
Solo
quiero
un
rato
sentirte
de
cerca
Ich
will
dich
nur
für
'ne
Weile
nah
spüren
Siempre
muere
los
domingo
Immer
stirbt
man
sonntags
Hoy
no
quiere
salir
el
sol
Heute
will
die
Sonne
nicht
rauskommen
Sabe
que
siento
lo
mismo
Sie
weiß,
dass
ich
dasselbe
fühle
Y
juntos
la
pasamos
mejor
Und
zusammen
verbringen
wir
es
besser
Ey,
quédate
está
vez
Hey,
bleib
diesmal
Seamos
los
dos
Lass
uns
zu
zweit
sein
No
nos
dejemos
estar
solos
Lass
uns
nicht
allein
bleiben
Segundeame
está
vez
Gib
mir
noch
'ne
Chance
Nada
vas
a
perder
Du
wirst
nichts
verlieren
Solo
quiero
escuchar
tu
voz
Ich
will
nur
deine
Stimme
hören
(antes
q
otro
domingo,
prefiero
escuchar
tu
voz
(Bevor
ein
anderer
Sonntag,
will
ich
deine
Stimme
hören
Tu
voz
tu
voz
tu
voz)
Deine
Stimme
deine
Stimme
deine
Stimme)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geronimo Orquin Zavaleta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.