Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Should Die
Du solltest sterben
Now
you
know
Jetzt
weißt
du
es
When
you
go
Wenn
du
gehst
Don't
come
back
Komm
nicht
zurück
I've
been
trying
to
let
you
know
Ich
habe
versucht,
es
dich
wissen
zu
lassen
All
the
things
back
around
don't
flow
All
die
Dinge
hier
fließen
nicht
Even
though
I
got
so
much
to
do
Auch
wenn
ich
so
viel
zu
tun
habe
My
guilty
pleasure
would
be
murder
you
Mein
heimliches
Vergnügen
wäre,
dich
zu
ermorden
But
I'm
pretty
sure
of
only
one
thing
Aber
ich
bin
mir
nur
einer
Sache
ziemlich
sicher
You're
weak
and
you
can't
take
the
hit
Du
bist
schwach
und
kannst
es
nicht
ertragen
If
you
only
could
imagine
or
see
Wenn
du
dir
nur
vorstellen
oder
sehen
könntest
I'm
Gabreezus
and
I'm
the
boss
around
here
Ich
bin
Gabreezus
und
ich
bin
hier
der
Boss
I
want
to
make
you
forget
Ich
will,
dass
du
vergisst
How
could
you
possibly
be
Wie
konntest
du
nur
So
fucking
happy
this
time
So
verdammt
glücklich
sein
diesmal
Without
me
by
your
side?
Ohne
mich
an
deiner
Seite?
I
want
to
make
you
regret
Ich
will,
dass
du
bereust
For
all
the
things
that
you
said
Für
all
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
And
make
you
look
in
my
eyes
Und
dich
zwingen,
mir
in
die
Augen
zu
sehen
And
tell
me
all
of
your
lies
Und
mir
all
deine
Lügen
zu
erzählen
You
should
die
Du
solltest
sterben
Now
you
know
Jetzt
weißt
du
es
When
you
go
Wenn
du
gehst
Don't
come
back
Komm
nicht
zurück
I've
been
trying
to
let
you
know
Ich
habe
versucht,
es
dich
wissen
zu
lassen
All
the
things
back
around
don't
flow
All
die
Dinge
hier
fließen
nicht
Even
though
I
got
so
much
to
do
Auch
wenn
ich
so
viel
zu
tun
habe
My
guilty
pleasure
would
be
murder
you
Mein
heimliches
Vergnügen
wäre,
dich
zu
ermorden
But
I'm
pretty
sure
of
only
one
thing
Aber
ich
bin
mir
nur
einer
Sache
ziemlich
sicher
You're
weak
and
you
can't
take
the
hit
Du
bist
schwach
und
kannst
es
nicht
ertragen
If
you
only
could
imagine
or
see
Wenn
du
dir
nur
vorstellen
oder
sehen
könntest
I'm
Gabreezus
and
I'm
the
boss
around
here
Ich
bin
Gabreezus
und
ich
bin
hier
der
Boss
I
want
to
make
you
forget
Ich
will,
dass
du
vergisst
How
could
you
possibly
be
Wie
konntest
du
nur
So
fucking
happy
this
time
So
verdammt
glücklich
sein
diesmal
Without
me
by
your
side?
Ohne
mich
an
deiner
Seite?
I
want
to
make
you
regret
Ich
will,
dass
du
bereust
For
all
the
things
that
you
said
Für
all
die
Dinge,
die
du
gesagt
hast
And
make
you
look
in
my
eyes
Und
dich
zwingen,
mir
in
die
Augen
zu
sehen
And
tell
me
all
of
your
lies
Und
mir
all
deine
Lügen
zu
erzählen
You
should
die
(die,
die,
die)
Du
solltest
sterben
(sterben,
sterben,
sterben)
You
should
die
Du
solltest
sterben
Don't
even
cry
Weine
bloß
nicht
I'm
gonna
make
you
beg
for
life
Ich
werde
dich
um
dein
Leben
betteln
lassen
That's
the
problem
on
hating
you
Das
ist
das
Problem
daran,
dich
zu
hassen
No
matter
what
I
say
or
what
I
do
Egal,
was
ich
sage
oder
was
ich
tue
Is
not
enough
what
you
going
through
Es
ist
nicht
genug,
was
du
durchmachst
Is
not
like
the
hell
that
you
put
me
to
Es
ist
nicht
wie
die
Hölle,
die
du
mir
bereitet
hast
You
should
die
Du
solltest
sterben
Don't
ask
me
why
Frag
mich
nicht
warum
It's
over
for
you
Es
ist
vorbei
für
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Siqueira De Carvalho
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.