Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Daddy of the Year (feat. Joe Amaurot)
Папочка года (при уч. Joe Amaurot)
I
need
some
space
Мне
нужно
немного
пространства,
In
another
place
В
другом
месте,
Far
away
enough
from
trouble
and
your
ugly
face
Подальше
от
проблем
и
твоего
уродливого
лица.
I
know
what
you
know
Я
знаю,
что
ты
знаешь,
I
know
what
you
want
Я
знаю,
чего
ты
хочешь.
I
rather
die
than
be
your
son
Я
лучше
умру,
чем
буду
твоим
сыном.
Rippin'
out
my
guts
Вырываю
свои
кишки.
You
don't
care
Тебе
все
равно.
You
don't
care
about
me
Ты
не
заботишься
обо
мне.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года.
I'm
gonna
ride
your
car
Я
угоню
твою
машину,
Steal
your
cigars
Украду
твои
сигары,
Sit
back
it's
a
riot,
Откинься
на
спинку
сиденья,
это
бунт.
Don't
you
try
to
kill
my
vibe
Не
пытайся
испортить
мне
настроение.
You
can't
control
me
Ты
не
можешь
контролировать
меня,
I
was
born
for
high
speed
Я
родился
для
высокой
скорости.
I'd
rather
crash
Я
лучше
разобьюсь,
Than
listen
to
what
you
think
of
me
Чем
буду
слушать,
что
ты
думаешь
обо
мне.
You
don't
care
Тебе
все
равно.
You
don't
care
about
me
Ты
не
заботишься
обо
мне.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года.
You're
my
daddy
daddy
Ты
мой
папочка,
папочка.
Congratulations!
Поздравляю!
You're
my
daddy
daddy
Ты
мой
папочка,
папочка.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года
Shows
me
how
I'm
supposed
to
be
Показывает
мне,
каким
я
должен
быть.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
Close
your
eyes
so
you
can't
see
Закрой
глаза,
чтобы
ты
не
видел.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года.
Daddy
of
the
year
Папочка
года,
You're
daddy
of
the
year
Ты
- папочка
года,
You're
my
daddy
of
the
year
Ты
- мой
папочка
года.
Congratulations!
Поздравляю!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Siqueira De Carvalho, José Carlos Silva Apolinário
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.