Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
still
remember
what
you
said
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Worte
The
night
before
you
fade
away
In
der
Nacht,
bevor
du
verschwunden
bist
I
was
so
high
that
I
could
die
Ich
war
so
high,
dass
ich
hätte
sterben
können
But
you
still
stayed
by
my
side
Aber
du
bist
trotzdem
an
meiner
Seite
geblieben
When
you
smiled
at
me
Als
du
mich
angelächelt
hast
I
felt
my
heart
beat
Spürte
ich
mein
Herz
schlagen
My
mind
still
think
of
it
Mein
Verstand
denkt
immer
noch
daran
But
there's
no
place
to
fit
Aber
es
gibt
keinen
Platz
dafür
I've
got
nothing
left
to
lose
(oh
baby)
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
(oh
Baby)
And
you've
got
nothing
left
to
prove
(to
me)
Und
du
musst
mir
nichts
mehr
beweisen
I'm
just
not
hearing
to
what
you
say
(what
you
say)
Ich
höre
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
at
this
time
I
won't
runaway
Und
dieses
Mal
werde
ich
nicht
fliehen
I
still
remember
what
you
said
(I
still
remember
what
you
said)
Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Worte
(Ich
erinnere
mich
noch
an
deine
Worte)
The
day
before
you
fade
away
(you
fade
away)
Am
Tag,
bevor
du
verschwunden
bist
(du
verschwunden
bist)
I'm
so
sad
but
I
won't
cry
(I
won't
cry)
Ich
bin
so
traurig,
aber
ich
werde
nicht
weinen
(ich
werde
nicht
weinen)
I
just
wished
I
said
goodbye
Ich
wünschte,
ich
hätte
mich
verabschiedet
When
you
smiled
at
me
Als
du
mich
angelächelt
hast
I
felt
my
heart
beat
Spürte
ich
mein
Herz
schlagen
My
mind
still
think
of
it
Mein
Verstand
denkt
immer
noch
daran
But
there's
no
place
to
fit
Aber
es
gibt
keinen
Platz
dafür
I've
got
nothing
left
to
lose
(oh
baby)
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
(oh
Baby)
And
you've
got
nothing
left
to
prove
(to
me)
Und
du
musst
mir
nichts
mehr
beweisen
I'm
just
not
hearing
to
what
you
say
Ich
höre
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
at
this
time
I
won't
runaway
Und
dieses
Mal
werde
ich
nicht
fliehen
I
won't
runaway
Ich
werde
nicht
fliehen
I
won't
runaway
Ich
werde
nicht
fliehen
I
won't,
I
won't,
I
won't,
I
won't
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
I
won't,
I
won't,
I
won't,
I
won't
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
I
won't,
I
won't,
I
won't,
I
won't
Ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
I've
got
nothing
left
to
lose
(oh
baby)
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
(oh
Baby)
And
you've
got
nothing
left
to
prove
(to
me)
Und
du
musst
mir
nichts
mehr
beweisen
I'm
just
not
hearing
to
what
you
say
Ich
höre
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
at
this
time
I
won't
runaway
(I
won't
runaway,
I
won't
runaway)
Und
dieses
Mal
werde
ich
nicht
fliehen
(ich
werde
nicht
fliehen,
ich
werde
nicht
fliehen)
I've
got
nothing
left
to
lose
(oh
baby)
Ich
habe
nichts
mehr
zu
verlieren
(oh
Baby)
And
you've
got
nothing
left
to
prove
(to
me)
Und
du
musst
mir
nichts
mehr
beweisen
I'm
just
not
hearing
to
what
you
say
Ich
höre
einfach
nicht,
was
du
sagst
And
at
this
time
I
won't
runaway
Und
dieses
Mal
werde
ich
nicht
fliehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gabriel Siqueira De Carvalho
Альбом
Runaway
дата релиза
15-01-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.