У неба любимчиков нет -
ghostwalker
перевод на английский
У неба любимчиков нет
The sky doesn't have favorites
Послушай,
сюда
homie,
у
неба
любимчиков
нет
Listen,
homie,
the
sky
doesn't
have
favorites
Сколько
бы
туда
не
стремилось
ракет,
е
No
matter
how
many
rockets
try
to
reach
it,
yeah
Жизнь
— это
гонка,
быстрейшая
из
эстафет
Life
is
a
race,
the
fastest
relay
Как
мотылёк
лечу
туда,
где
горит
яркий
свет
Like
a
moth,
I
fly
to
where
the
bright
light
burns
Послушай,
сюда
homie,
у
неба
любимчиков
нет
Listen,
homie,
the
sky
doesn't
have
favorites
Сколько
бы
туда
не
стремилось
ракет,
е
No
matter
how
many
rockets
try
to
reach
it,
yeah
Жизнь
— это
гонка,
быстрейшая
из
эстафет
Life
is
a
race,
the
fastest
relay
Как
мотылёк
лечу
туда,
где
горит
яркий
свет
Like
a
moth,
I
fly
to
where
the
bright
light
burns
Wow,
wow,
разгоняется
мой
spaceship
Wow,
wow,
my
spaceship
is
accelerating
Дышу
полной
грудью,
так
как
будто
я
не
жил
I
breathe
deeply,
as
if
I
haven't
lived
Рутина
поглощает,
но
мне
некуда
спешить
Routine
consumes
me,
but
I'm
in
no
hurry
Помотало
знатно,
знаю
теперь
каждый
отшиб
I've
been
shaken
up,
I
know
every
mistake
now
Далеко
далеко,
улетает
мой
корабль
Far,
far
away,
my
ship
is
flying
away
Вновь
проносятся
планеты,
в
небесах,
как
дирижабль
Again,
planets
rush
past,
in
the
sky,
like
a
dirigible
Ценю
каждый
миг,
никто
не
остановит
нас
I
appreciate
every
moment,
no
one
can
stop
us
Работаю
день
ото
дня,
нет
время
ждать,
здесь
и
сейчас
I
work
day
after
day,
no
time
to
wait,
here
and
now
Yeah,
yeah,
бесконечная
петля
Yeah,
yeah,
endless
loop
С
запиской
астронавта,
что
начинал
с
нуля
With
a
note
from
the
astronaut
who
started
from
scratch
Пишу
историю,
вне
формата,
не
из
их
числа
I
write
history,
outside
the
format,
not
one
of
their
kind
Thanks
god
за
ошибки
и
благодать,
что
снизошла
Thanks
god
for
the
mistakes
and
the
grace
that
has
come
down
Впереди
вижу
горизонт
событий
I
see
the
event
horizon
ahead
Зажигаю
пламя,
словно
октавиус
свой
тритий
I
ignite
the
flame,
like
Octavius
his
tritium
Энергия
тысячи
солнц,
льётся
магма
в
венах
The
energy
of
a
thousand
suns,
magma
flows
in
my
veins
Смерть
не
догонит,
дела
решаю
словно
демон
Death
won't
catch
up,
I
solve
problems
like
a
demon
Послушай,
сюда
homie,
у
неба
любимчиков
нет
Listen,
homie,
the
sky
doesn't
have
favorites
Сколько
бы
туда
не
стремилось
ракет,
е
No
matter
how
many
rockets
try
to
reach
it,
yeah
Жизнь
— это
гонка,
быстрейшая
из
эстафет
Life
is
a
race,
the
fastest
relay
Как
мотылёк
лечу
туда,
где
горит
яркий
свет
Like
a
moth,
I
fly
to
where
the
bright
light
burns
Послушай,
сюда
homie,
у
неба
любимчиков
нет
Listen,
homie,
the
sky
doesn't
have
favorites
Сколько
бы
туда
не
стремилось
ракет,
е
No
matter
how
many
rockets
try
to
reach
it,
yeah
Жизнь
— это
гонка,
быстрейшая
из
эстафет
Life
is
a
race,
the
fastest
relay
Как
мотылёк
лечу
туда,
где
горит
яркий
свет
Like
a
moth,
I
fly
to
where
the
bright
light
burns
Не
опускаюсь
вниз
I
don't
go
down
Всё
дальше
от
земли
Farther
from
the
earth
Хотят,
чтоб
я
упал
They
want
me
to
fall
Что
толку
говорить
о
них?
What's
the
point
of
talking
about
them?
Безумный
аппетит
Crazy
appetite
Кто
нас
опередит?
Who
will
overtake
us?
Разгон
до
сотни
миль
Acceleration
to
a
hundred
miles
И
оппам
нас
уже
не
видно
And
they
can't
see
us
anymore
Мой
шатл
в
небе
My
shuttle
in
the
sky
С
земли
будто
факел
прометея
From
earth,
like
Prometheus'
torch
Prince
thomas,
ghostwalker
Prince
thomas,
ghostwalker
Это
space
одиссея
This
is
a
space
odyssey
Это
моё
время,
я
должен
лететь
This
is
my
time,
I
have
to
fly
Видишь
эти
звезды?
See
those
stars?
Я
всегда
хотел
быть
там
I
always
wanted
to
be
there
Земля
с
теннисный
мяч
Earth
is
a
tennis
ball
Только
бы
не
потерять
Just
don't
lose
it
Холодно,
как
в
моём
сердце
Cold,
like
in
my
heart
Но
я
не
хочу
назад
But
I
don't
want
to
go
back
Стайки
комет,
свет
ярких
звезд
Flocks
of
comets,
the
light
of
bright
stars
Планеты
изо
льда
Planets
made
of
ice
Не
помню
кто
я
и
откуда
I
don't
remember
who
I
am
or
where
I'm
from
Как
попал
сюда?
How
did
I
get
here?
Я
хочу
жить
сейчас
I
want
to
live
now
Мне
надоело
спать
I'm
tired
of
sleeping
Пропала
связь
Communication
lost
Земная
база
мне
не
отвечает
The
earth
base
doesn't
answer
me
Вот
то,
чего
я
ждал
This
is
what
I
was
waiting
for
Я
тут
совсем
один
I'm
all
alone
here
Я
направляю
аппарат
в
центр
черной
дыры
I'm
directing
the
device
to
the
center
of
the
black
hole
Белый
корабль
плывёт
в
мир
антиматерии
The
white
ship
sails
into
the
world
of
antimatter
До
встречи
там,
где
я
- уже
не
я
See
you
there,
where
I'm
no
longer
me
И
ты
- уже
не
ты
And
you're
no
longer
you
(е,
space,
space,
space
(yeah,
space,
space,
space
Ghost,
prince,
space)
Ghost,
prince,
space)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: еремин михаил александрович, павлеян артём, зарубин егор
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.