gianni & kyle - SOS - перевод текста песни на немецкий

SOS - gianni & kyleперевод на немецкий




SOS
SOS
When I'm looking back
Wenn ich zurückblicke
Wish you would've told me (would've told me)
Wünschte, du hättest es mir gesagt (hättest es mir gesagt)
Never would've thought you'd be movin' on (you'd be movin' on)
Hätte nie gedacht, dass du weiterziehst (dass du weiterziehst)
Now I don't know who to call when I'm feelin' lonely (feelin' lonely)
Jetzt weiß ich nicht, wen ich anrufen soll, wenn ich mich einsam fühle (einsam fühle)
Trying to survive ever since you've gone
Versuche zu überleben, seit du weg bist
Can't take it anymore
Ich halt's nicht mehr aus
I'll get it off my chest
Ich muss es mir von der Seele reden
Said don't walk through the door
Sagte, geh nicht durch die Tür
Just stay with me instead
Bleib einfach stattdessen bei mir
But you just broke my heart
Aber du hast mir nur das Herz gebrochen
Left pieces on the bed
Hast die Scherben auf dem Bett gelassen
Thought you were the one I needed
Dachte, du wärst die, die ich brauchte
But you were just the one I'd gеt
Aber du warst nur die, die ich eben kriegen würde
So I'm callin' SOS
Also rufe ich SOS
I need somebody here with
Ich brauche jemanden hier bei mir
Could've been meant to be
Es hätte so sein können
Ooo I told ya
Ooo ich hab's dir gesagt
I told ya
Ich hab's dir gesagt
SOS
SOS
I need someone to rescue me
Ich brauche jemanden, der mich rettet
It could've been meant to be
Es hätte so sein können
But it's over
Aber es ist vorbei
It's over
Es ist vorbei
Yo done, finished
Yo, erledigt, fertig
Blew it on your last chance
Du hast deine letzte Chance vertan
We've been at the end already at the last dance
Wir waren schon am Ende beim letzten Tanz
I care, yeah, but in the past tense
Es kümmert mich, ja, aber in der Vergangenheitsform
I'm so done of jumping through hoops like gymnastics
Ich hab's so satt, durch Reifen zu springen wie bei der Gymnastik
Bending over backwards, Mr. Fantastic
Mich verbiegen, Mr. Fantastic
I am not elastic
Ich bin nicht elastisch
Yeah, in the past I might've attached quick
Ja, früher hab ich mich vielleicht schnell gebunden
But now I detach quick
Aber jetzt löse ich mich schnell
You gave me good practice
Du hast mir gut Übung gegeben
I don't wanna know who you're matched with
Ich will nicht wissen, mit wem du gematcht bist
Or if you're happiest or if you're sad
Oder ob du am glücklichsten bist oder traurig
If those crocodile tears are just acting
Ob diese Krokodilstränen nur gespielt sind
Stop capping
Hör auf zu lügen
You tell me "go talk to your other bitches"
Du sagst mir: "Geh, rede mit deinen anderen Schlampen"
I ain't got none
Ich hab keine
Flying solo, like I'm Top Gun
Fliege solo, wie bei Top Gun
You were in my top 8
Du warst in meinen Top 8
Now you not one
Jetzt bist du nicht mal mehr eine
So I'm callin' SOS
Also rufe ich SOS
I need somebody here with
Ich brauche jemanden hier bei mir
Could've been meant to be
Es hätte so sein können
Ooo I told ya
Ooo ich hab's dir gesagt
I told ya
Ich hab's dir gesagt
SOS
SOS
I need someone to rescue me
Ich brauche jemanden, der mich rettet
It could've been meant to be
Es hätte so sein können
But it's over
Aber es ist vorbei
It's over
Es ist vorbei





Авторы: Gianni Dibernardo, Kojo A., Kyle Devore, Nicky Quinn


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.