Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
gone
be
a
day
where
I'm
gone
die
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
sterbe
It's
gone
be
a
day
where
I'm
gone
die
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
sterbe
It's
gone
be
a
day
where
I
can't
breathe
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
nicht
atmen
kann
It's
gone
be
a
day
where
I
can't
see
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
nicht
sehen
kann
I
just
want
you
to
remember
me
Ich
will
nur,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
I
wanna
be
locked
into
your
memory
Ich
will
in
deinem
Gedächtnis
eingeschlossen
sein
I'm
way
too
gone
Ich
bin
zu
weit
weg
My
life
get
crazy
Mein
Leben
wird
verrückt
What
I'm
sippin'
on
Was
ich
nippe
Thicker
than
gravy
Dicker
als
Soße
I
copped
a
new
Whip
Ich
holte
mir
einen
neuen
Flitzer
Told
her"Don't
ash
inside
the
Mercedes"
Sagte
ihr
"Asche
nicht
in
den
Mercedes"
I'm
popping
off
in
my
new
fit
Ich
zeige
mich
in
meinem
neuen
Outfit
Something
like
a
baby
Irgendwie
wie
ein
Baby
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
I'm
living
today
like
I'm
gone
die
tomorrow
Ich
lebe
heute,
als
würde
ich
morgen
sterben
Whatever
we
do
Was
auch
immer
wir
tun
Yeah,
they
gone
try
to
follow
Yeah,
sie
werden
versuchen
zu
folgen
Where
I'm
from
you
go
to
jail
or
you
get
hit
with
hollows
Wo
ich
herkomme,
kommst
du
ins
Gefängnis
oder
wirst
mit
Hohlspitz
getroffen
But
it's
okay
bae
Aber
es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
But
it's
okay
bae
Aber
es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
But
it's
okay
bae
Aber
es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
One
day
Imma
see
Casso
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
Casso
drüben
One
day
Imma
see
Reese
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
Reese
drüben
One
day
Imma
see
my
uncle
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
meinen
Onkel
drüben
One
day
Imma
see
Slatty
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
Slatty
drüben
One
day
Imma
see
my
auntie
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
meine
Tante
drüben
One
day
Imma
see
Drippy
on
the
other
side
Eines
Tages
sehe
ich
Drippy
drüben
But
until
then
Aber
bis
dahin
Imma
live
my
best
life
Lebe
ich
mein
bestes
Leben
It's
gone
be
a
day
where
I
can't
breathe
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
nicht
atmen
kann
It's
gone
be
a
day
where
I
can't
see
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
nicht
sehen
kann
I
just
want
you
to
remember
me
Ich
will
nur,
dass
du
dich
an
mich
erinnerst
I
wanna
be
locked
into
your
memory
Ich
will
in
deinem
Gedächtnis
eingeschlossen
sein
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
okay
bae
Es
ist
okay,
Baby
Yeah,
we
all
die
Yeah,
wir
alle
sterben
It's
gone
be
a
day
where
I'm
gone
die
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
sterbe
It's
gone
be
a
day
where
I'm
gone
die
Es
kommt
ein
Tag,
an
dem
ich
sterbe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyler Patton, Christian Massey
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.