girl next door - Pure - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни girl next door - Pure




Pure
Чистота
君を待つ廊下は長くて、
В коридоре, где жду тебя, время тянется так долго,
すれ違う時間は瞬間
А моменты, когда мы встречаемся взглядами, так быстротечны.
いくつもの言葉はその時、
Множество слов в эти мгновения
ひとひらの溜め息に変わる
Превращаются в лёгкий вздох.
声をかけた途端に、
Как только решусь заговорить с тобой,
なにもかも消えてしまいそうで
Мне кажется, всё вокруг исчезнет.
もしも愛にカタチがあるのなら
Если бы у любви была форма,
こんなに悩むこともないのかな?
Мне не пришлось бы так мучиться,
どんな言葉がいいのか? なんて、
Не пришлось бы искать нужные слова,
迷わずに生きてゆけるから
Я бы жила, не сомневаясь.
ありのままの想いを伝えたい
Хочу передать тебе свои истинные чувства,
あるがままの私を届けたい
Хочу показать тебе, какая я на самом деле.
かけひきなんて、らしくないから、
Хитрость и уловки это не про меня,
まっすぐ胸に飛び込みたい
Хочу броситься прямо в твои объятия.
素直なままで、
Оставаясь искренней,
君の隣に、いたい...
Хочу быть рядом с тобой...
人はみな手に入れるとなぜ
Почему люди, получив желаемое,
わがままになってゆくのだろう?
становятся эгоистичными?
それだけじゃ何か足りなくて、
Им всегда чего-то не хватает,
また次を求め続けてる
И они продолжают искать что-то новое.
ケンカの理由なんて、
Причины наших ссор
いつだって些細なことばかり
Всегда такие пустяковые.
もしも愛にカタチがあるのなら、
Если бы у любви была форма,
云えないこの想いわかりますか?
Ты бы понял мои невысказанные чувства?
そんなことなど、どうでもよくて、
Но всё это неважно,
ただ私を見て欲しいだけ
Я просто хочу, чтобы ты смотрел на меня.
好きで、すきで、スキでたまらなくて、
Я люблю тебя, люблю, люблю тебя так сильно,
あれほどまで夢みたはずなのに、
И когда-то это было моей мечтой,
不安な心、確かめたくて、
Но теперь, чтобы развеять тревогу в сердце,
目に見えるものをせがんでた
Я прошу у тебя доказательств.
信じることを
Моё сердце, забывшее, что такое доверие,
忘れた胸が、痛い...
болит...
それはいつでもきまぐれで、
Ведь чувства всегда капризны,
移ろい変わりゆくものだから
Они изменчивы и непостоянны.
きっと愛にカタチがないのには、
Наверняка, если у любви нет формы,
隠された大事な理由がある
На то есть важная, скрытая причина.
優しさだとか、ぬくもりだけで
Одними лишь нежностью и теплом
解き明かせるものじゃないんだ
Её невозможно постичь.
好きで、すきで、スキでたまらなくて、
Я люблю тебя, люблю, люблю тебя так сильно,
しあわせを追い越したこの胸は、
Но моё сердце, опередившее счастье,
寂しさだとか、苦しさだとか、
Собирает лишь одиночество, боль
悲しさだけを拾い上げて、
И печаль.
素直になれず、
Не в силах быть искренней,
君は隣に、いない...
Я остаюсь без тебя...





Авторы: Kenn Kato, 鈴木 大輔, kenn kato, 鈴木 大輔


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.