Текст и перевод песни girl next door - Silent Scream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Silent Scream
Silent Scream
とりとめもなく
Before
I
pour
out
my
heart
incoherently,
胸の内をさらけ出す前に、
Listen
to
those
feelings
that
go
unspoken.
その思いに耳を傾けて
Lends
an
ear
to
those
thoughts.
誰も彼もみんな、
Each
and
every
one
of
them,
人に見せる顔の
With
faces
they
show
to
the
world,
裏側に迷いや悩みを抱えて、
Behind
which
they
harbor
doubt
and
worry,
それでもひたむきに、
Yet
they
press
on
earnestly,
いうなれば健気に、
Spirited,
if
you
will,
しあわせを願って
Wishing
for
happiness
日々を生きてるけど
As
they
go
through
life.
時には不条理な
Sometimes
they
see
unfairness
in
現実を目にして、
The
reality
before
their
eyes,
やりきれない思い呟いたりする
And
they
mutter
their
frustrations.
それでも不用意に
Yet
even
then,
a
careless
こぼした一言が、
Word
that
slips
out,
誤解を招いたり、
Leading
to
misunderstandings,
誰かを傷つける
Can
hurt
someone.
大事にしたい、
I
want
to
cherish,
私にしかわからない私
The
me
that
only
I
know.
大事にしたい、
I
want
to
cherish,
あなたにしかわからないあなた
The
you
that
only
you
know.
自分を許した時、
My
fallible
self,
なにもかもが不安に飲み込まれる
All
is
consumed
by
doubt,
小さな声じゃうまく伝わらない
My
tiny
voice
fails
to
convey.
ならば強く、そう強く、
Then
I
want
to
shout,
叫んでいたい...
With
all
my
might...
針で穴を開けた
A
balloon
pricked
with
a
needle,
心の風船は、
My
heart
slowly
deflates,
少しずつ、でも確実にしぼんでく
Until
there's
nothing
left.
答えも出ていない
No
answers
found,
曖昧な空気が流れ出してしまう
Ambiguous
air
fills
the
void.
ひとりひとりが、
I
think
each
and
every
one
of
us
この世界の一部だと思う
Is
part
of
this
world.
この未来を埋め尽くさぬように
Not
fill
the
future.
自分でありたいから、
A
radiant
self,
受けとめたら、感じて、考えたい
To
accept,
to
feel,
to
think.
その力で、心を膨らませて、
With
that
power,
もっと高く、そう高く、
I
want
to
soar
higher,
舞い上がりたい...
Higher
still...
くじけそうな
Supporting
my
fallible
self,
自分を支えながら、
I
want
to
walk
with
my
head
held
high.
胸を張って、いつでも歩いてたい
Even
if
it's
called
a
pipe
dream,
たとえ絵空事だといわれていい
I'll
keep
shouting
だから希望の言葉、
Words
of
hope...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鈴木 大輔, 千紗, 鈴木 大輔
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.