gizmo - Killing News Anchors With Stalactites - перевод текста песни на немецкий

Killing News Anchors With Stalactites - gizmoперевод на немецкий




Killing News Anchors With Stalactites
Nachrichtensprecher mit Stalaktiten töten
Down in the sewer
Tief im Abwasserkanal
You'll drown in the sewer
Du ertrinkst im Abwasserkanal
You'll struggle and choke till you're found in the sewer
Du kämpfst und würgst, bis man dich im Kanal findet
Yo name on the news
Dein Name in den Nachrichten
They got two interviewers
Sie haben zwei Reporter
They questionin' if they had see the pursuers
Sie fragen, ob sie die Verfolger gesehen haben
I'm down in the gutters
Ich bin tief in den Gossen
I boarded the shutters
Hab die Luken verschlossen
I'm so underground that I can't be discovered
So unterirdisch, dass mich keiner entdeckt
Don't swim in my waters
Schwimm nicht in meinem Gewässer
I'll make sure you suffer
Ich sorge für dein Leiden
Sulfuric acid gon turn you to butter
Schwefelsäure macht dich zu Butter
Do me your worst little bitch, you a thumbtack
Mach dein Bestes, du Nadel
Breaking my skin, chop you up
Haut durchbohrt, ich zerhack dich
Where the dump at
Wo ist die Müllkippe
Enter the thoughts in my head
Betritt meine Gedanken
You won't come back
Du kommst nicht zurück
Drown in my mind while I take me a Sun bath
Ertrink in meinem Geist, ich sonne mich
Fucked up yo day
Hab deinen Tag ruiniert
Now I'm living extravagant
Jetzt lebe ich luxuriös
Follow my submarine but you can't fathom it
Folge meinem U-Boot, doch du begreifst es nicht
Love what it does to me
Liebe, was es mit mir macht
Call me immaculate
Nenne mich makellos
Not a damn soul gunna break in my labyrinth
Keine Seele bricht in mein Labyrinth
Getcha under water
Zieh dich unter Wasser
Where da temperature a sauna
Wo die Temperatur wie eine Sauna ist
Gotta melt you like it's lava
Werd dich schmelzen wie Lava
Till ya feelings die
Bis deine Gefühle sterben
Put ya in da dirt
Schmeiß dich in den Dreck
Where you gonna know ya worth
Wo du deinen Wert erkennst
Back in time I'm at ya birth
Reise zurück zu deiner Geburt
Wit a forty-five
Mit einer Fünfundvierzig
Any muthafucka' gotta problem
Jeder Idiot mit einem Problem
Wit da (beep) or da giz
Mit dem (piep) oder dem Giz
We gon put a needle
Wir stecken eine Nadel
In they eye
In sein Auge
Gotta get it deep enough
Drück sie tief genug rein
And then you gonna weaken up
Dann wirst du schwächer
We takin over like a plague
Wir übernehmen wie eine Seuche
Inside yo mind
In deinem Verstand
Put out my joint
Lösch meinen Joint
Make it burn right
Lass ihn richtig brennen
Then I light it back up at the turn light
Dann zünd ich ihn neu an bei Rot
I could chew you away
Ich kann dich wegnagen
Like a termite
Wie ein Termit
What the fuck makes you think that you earned life
Was lässt dich denken, du hast Leben verdient
Now the world that we live in's a germ fight
Die Welt, in der wir leben, ist ein Bazillenkrieg
Fuck the media
Scheiß auf die Medien
None of them heard right
Keiner hat richtig zugehört
I'ma pull on right up to the broadcast
Ich fahr direkt zur Übertragung
I'm wilin'
Ich spinn'
I'm killing anchors wit stalactites
Ich töte Moderatoren mit Stalaktiten
Kill the anchors wit stalactites
Töte die Moderatoren mit Stalaktiten
All you rappers have is mad hype
Ihr Rapper habt nur leere Hype
Labels managers they gaslight
Labels und Manager gaslighten
I'ma pull out my gun at tha axe fight
Ich zieh meine Waffe beim Axtkampf
Kill the anchors wit stalactites
Töte die Moderatoren mit Stalaktiten
All you rappers have is mad hype
Ihr Rapper habt nur leere Hype
Labels managers they gaslight
Labels und Manager gaslighten
I'ma pull out my gun at tha axe fight
Ich zieh meine Waffe beim Axtkampf





Авторы: Benjiman Roach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.